Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comme nous le verrons plus loin
Tel qu'indiqué plus loin

Traduction de «nous entretenir plus » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
comme nous le verrons plus loin [ tel qu'indiqué plus loin ]

as indicated further


La Stratégie canadienne sur le VIH/sida : Ensemble nous irons plus loin

The Canadian Strategy on HIV/AIDS: Moving Forward Together


Ces bibites qui nous entourent : une exposition plus grande que nature de bibites gigantesques en pleine activité

Backyard Monsters
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les questions telles que la lutte contre la corruption et le renforcement de l’état de droit en Russie, dans le respect des règles internationales, aideront à entretenir des relations commerciales et politiques plus fortes, et nous nous attendons à des développements dans ces domaines.

Issues such as reducing corruption and consolidating the rule of law in Russia, in accordance with international rules, will help to cultivate stronger commercial and political ties and we anticipate developments in these sectors.


Cependant, parallèlement à des approches pouvant être dites pragmatiques ou réalistes, le Parlement européen est de plus en plus souvent d’avis que les partenaires avec qui nous souhaitons entretenir des relations très étroites doivent respecter le droit international ainsi que les droits et libertés fondamentaux, surtout si lesdits partenaires appartiennent à la grande famille européenne.

However, together with approaches that may be called pragmatic or realistic, in this Parliament there is increasing belief in the idea that those partners, with whom we want very close links, must behave in accordance with international law and with respect for basic rights and freedoms, especially if they are partners who belong to the great European family.


Comme la Libye affirme avoir l’intention d’entretenir une relation et un engagement positif avec l’Union européenne, nous devons dire clairement dans ce Parlement que nous attachons une grande importance au traitement qui est réservé à nos ressortissants en Libye et que nous attachons la plus haute priorité aux appels en faveur de leur libération inconditionnelle.

As Libya claims to intend to develop a positive relationship and engagement with the EU, we must make it clear that we in this Parliament attach significant importance to the treatment of our citizens in Libya and attach the highest priority to calls for their unconditional release.


Dès lors, nous avons un intérêt commun clair d’entretenir un dialogue plus large et approfondi».

Therefore, we have a clear common interest in having a broader and deepened dialogue”.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous devons comprendre le régime présidentiel, nous devons cultiver ce système et, comme l'ancien ambassadeur Gotlieb l'a indiqué, nous devons entretenir de bonnes relations avec le président qui, en bout de piste et même au sein d'un système caractérisé par la division des pouvoirs, est de loin la personne la plus importante et la plus susceptible, comme l'histoire nous l'a montré, d'être intéressé à établir des liens commerciaux, et en particulier des liens commerciaux b ...[+++]

We have to understand the congressional system, we have to work that system and, as former ambassador Gotlieb indicated, we must cultivate good relationships with the president, who is, bottom line, even in that system of divided powers, by far the most important person in that political system and the one most likely, as history has shown us, to be interested in open trading relationships, especially bilateral trading relationships.


Ils contribueront ainsi à entretenir la dynamique amorcée ces dernières semaines dans ce secteur et à convaincre les citoyens, les entreprises et les marchés que nous pouvons vraiment tenir notre engagement de faire de l'Europe l'économie la plus dynamique et la plus concurrentielle au monde d'ici à 2010".

This will contribute towards maintaining the sense of the momentum on financial services we have seen emerge over the last few weeks and help convince citizens, businesses and markets that we really can deliver our goal of making Europe the world's most dynamic and competitive economy by 2010".


Peut-être avons-nous trouvé une manière d'entretenir des relations plus civilisées avec les ONG, contrairement à Seattle et Gênes ?

Perhaps we are finding a way of having a more civilised relationship with the NGOs than was evident in Seattle and Genoa?


C’est la raison pour laquelle nous avons déclaré, en commission juridique et du marché intérieur : nous voulons que ce Parlement prenne la peine de se pencher sur cette question et nous voulons contraindre la Commission, également par le biais de cette requête orale, à s’entretenir plus que ce n’était auparavant le cas sur le thème des professions libérales.

We want Parliament to deal with this issue and we want to force the Commission, by means of this oral question, to tackle the issue of the liberal professions head on, which it has so far failed to do.


Réformes économiques Le marché intérieur des biens et des services doit progresser plus rapidement si nous voulons renforcer la compétitivité de l'Europe, entretenir la croissance et créer davantage d'emplois.

Economic reforms the Internal Market for goods and services has to move ahead faster if we are to strengthen Europe's competitiveness and deliver growth and more jobs.


Cela signifie, finalement, que nous concevons la Communauté européenne comme un partenaire qui, avant tout, souhaite entretenir des relations plus étroites avec d'autres groupements régionaux : d'où nos meilleures relations non seulement avec le Comecon, avec les pays de l'Asean mais aussi avec les pays du Golfe et nos partenaires d'Afrique et d'Amérique du Sud.

It means finally that we see the European Community as a partner which first and foremost wants closer relations with other regional groupings : hence our improved relations not only with Comecon but with the ASEAN countries, the Gulf countries and our African and South American partners.




D'autres ont cherché : tel qu'indiqué plus loin     nous entretenir plus     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous entretenir plus ->

Date index: 2022-01-09
w