Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vous battez depuis " (Frans → Engels) :

Je sais que vous vous battez depuis un certain temps—au moins deux ou trois ans—pour obtenir un traitement fiscal équitable pour votre industrie, relativement à l'article de la Loi de l'impôt sur le revenu à laquelle vous avez fait allusion.

I know that you've been pressing the need for tax equity for your industry for some time now—at least a couple of years—with respect to this section of the Income Tax Act.


Je compte donc sur les députés de cette Assemblée: c’est vous qui parlez directement, au nom des citoyens européens. Vous vous battez depuis tant d’années pour des choses réellement importantes pour les gens dans leur vie quotidienne.

So I look to the Members of this House: you are the ones to speak directly, on behalf of European citizens; you have fought, for so many years, for the things that really matter to people in their daily lives.


Alors oui, mettons un terme aux dispositifs les plus aberrants qui encouragent la surproduction et ont trop d’effets pervers, mais de grâce, Madame la Commissaire, battez-vous avec nous et mettez-y les moyens pour promouvoir les vins de qualité, valoriser la variété des goûts et des territoires, préserver les sols et la biodiversité, et enfin faire connaître à toute la planète cette alchimie merveilleuse qu’est le vin en Europe depuis plus de deux millénaires.

Alright, let us put an end to the most absurd mechanisms that encourage overproduction and have too many perverse effects, but please, Commissioner, fight with us and put in place the resources to promote quality wines, to make the most of the variety of flavours and territories, to preserve the soil and biodiversity and to tell the whole world about the wonderful alchemy of European wine that has existed for over 2 000 years.


Vous avez dit que vous vous battez depuis 15 ans avec les États-Unis. Qu'est-ce que cela a à voir avec le projet de loi C-55?

You have said that you have had 15 years of fighting with the U.S. What does that have to do with Bill C-55?


La sénatrice Mabel DeWare: Depuis combien de temps vous battez-vous?

Senator Mabel DeWare: How long have you been working at this?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous battez depuis ->

Date index: 2024-05-13
w