Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vous ayez trouvé vraiment " (Frans → Engels) :

Je suis surpris que vous ayez trouvé vraiment extraordinaire que le Président de la Chambre se serve des ressources de son bureau pour faire enquête sur vous.

It surprises me that you thought it was really extraordinary that the Speaker would use the resources of the Speaker's office to investigate you.


Je vais exercer ces fonctions jusqu'à ce que vous ayez trouvé quelqu'un d'autre».

I will sit here until you find somebody'. '


Je trouve vraiment dommage, alors que le CN vous a probablement engagé comme chef de la sécurité — vous êtes entré en fonction tout récemment, soit en avril 2007 — parce qu'il avait lui aussi constaté ces problèmes, de vous entendre dire aujourd'hui que les problèmes de sécurité ne sont pas ceux mentionnés dans le rapport, et que les choses vont mieux au CN qu'on ne pourrait le penser.

I think it's really unfortunate, when CN probably hired you as chief safety officer—you took up your duties quite recently, in April 2007—because it too had observed these problems, to hear you say today that the safety problems aren't those cited in the report, and that things are going better at CN than one might think.


Permettez-moi, Monsieur le Président, de saluer au moins à la fin de votre présidence, bien que vous ayez parfois pu être abusé par des calomnies qui couraient sur le compte de tel ou tel d’entre nous, le fait que vous ayez de façon parfaitement correcte interprété, et le règlement, et la déclaration de groupe que nous avons faite, et que vous ayez, dans l’exercice de votre fonction présidentielle, résisté aux demandes qui vous étaient faites et que je trouve tristemen ...[+++]

I should like, if I may, Mr President, to commend you, at least at the end of your Presidency, for the fact that, although you may sometimes have been mislead by calumnies that were circulating about some of us, you made a perfectly correct interpretation of both the Rules of Procedure and the declaration that our group drew up, and that, in performing your duties as President, you resisted calls that I find appallingly totalitarian.


Je trouve vraiment épouvantable que vous ayez fait un règlement qui affecte si négativement les minorités de la région de la capitale nationale.

I think it's terrible that you have made a regulation with such a negative impact on the minorities in the National Capital Region.


- (IT) Monsieur le Président, je voudrais vous signaler - la remarque est pertinente étant donné votre intention de passer à l'analyse de l'ordre du jour - que je trouve vraiment insuffisant de ne consacrer à la situation à Madagascar qu'un seul des points consacrés du débat sur les problèmes d'actualité et urgents.

– (IT) Mr President, I would like to say – in relation to your intention to deal with the agenda in a moment – that it really does seem inadequate to dedicate only one of the items on the agenda for the debate on topical and urgent subjects to the situation in Madagascar.


Nous en avons besoin et je suis heureux que vous ayez trouvé le courage et un consensus pour développer cette idée.

We need this and I am glad that you found the courage and a consensus to build on.


- (DE) Madame la Présidente, Monsieur le Président Chirac, je me réjouis que, contrairement à la dernière fois, vous ayez trouvé aujourd'hui le temps de suivre aussi mon intervention.

(DE) Madam President, President Chirac, I am delighted that you have found time today, in contrast to the previous occasion, to listen to my speech.


- Ce n'est pas si fréquent, Monsieur le Commissaire, que nous ayons de bonnes nouvelles à entendre et je vous en remercie, c'est vraiment très important pour nous que vous ayez cette réponse à la fois précise et positive.

– (FR) It is not all that often, Commissioner, that we hear good news and I should like to thank you for it on this occasion; it really is very important to us for you to have answered our question both precisely and positively. Why should this be the case?


Nous sommes chanceux que vous ayez trouvé le temps dans vos horaires chargés de nous aider avec certaines de ces questions.

We are fortunate that you have made time in your busy careers to help us through some of these issues.




Anderen hebben gezocht naar : surpris que vous ayez trouvé vraiment     vous ayez     vous ayez trouvé     trouve     trouve vraiment     je trouve     façon parfaitement     réjouis que contrairement     c'est vraiment     vous ayez trouvé vraiment     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous ayez trouvé vraiment ->

Date index: 2022-11-25
w