Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vous avez sans doute entendu beaucoup » (Français → Anglais) :

Vous avez sans doute entendu beaucoup de personnes parler de ce type de technologie et de son importance pour l'industrie. Ce projet a été approuvé alors que la Municipalité régionale d'Halifax étudiait l'initiative pour l'industrie du homard du Fonds d'adaptation des collectivités.

This project was approved during the CAF Lobster Initiative phase in the Halifax regional municipalities, so it was not eligible for CAF.


Vous avez entendu les arguments de ce secteur ce matin et vous en avez sans doute entendu d'autres.

You've heard their arguments this morning, and I'm sure you've heard others.


Vous avez sans doute entendu, comme l'aura entendu aussi le commissaire, certains députés de cette Assemblée dire qu'ils ne sont pas tellement satisfaits de l'accord obtenu par M. Liese.

But you will have heard, as will the Commissioner, people in this House suggesting that they are not so happy with the agreement put together by Mr Liese.


Sauf votre respect, je crains que les remarques de M. Kirkhope illustrent le risque induit par l’écriture d’un discours en réponse à un discours que vous n’avez pas encore entendu, en ce sens qu’il met en doute l’engagement de la présidence au niveau des actions spécifiques qui seraient menées.

With the greatest of respect, I fear that Mr Kirkhope’s remarks reflect the risks of writing a speech in reply to a speech that you have not yet heard, in the sense that he was questioning the commitment of the Presidency in terms of the specifics that would be taken forward.


Vous avez aujourd’hui entendu des réactions largement positives et il est évident que vous avez également entendu nos commentaires dans le cadre d’autres séances.

You have heard today a largely positive reaction and it is clear that you have also heard our comments made at other sittings.


Vous avez sans doute entendu parler de la proposition concernant la création d'une autoroute de l'information médicale.

No doubt you have heard about the proposal to create a medical information highway.


- (NL) Monsieur le Président, vous avez sans doute investi une somme considérable dans cette longue conclusion mais peut-être n’aurai-je pas besoin des dix minutes imparties ; tout le monde y trouvera alors son compte.

– (NL) Mr President, you have once again pushed the boat out with this long conclusion, but perhaps I can once again try to finish my speech in less than ten minutes, and then the balance will be redressed after all.


Quarante mille - comme vous l’avez sans doute déjà entendu - sont sérieusement blessées ; assez sérieusement pour manquer le travail trois jours ou plus.

Forty thousand – as you have probably already heard – are seriously injured; seriously enough for them to have three or more days off from work.


Le dernier point touche à la francophonie de demain, et je vais emprunter les paroles que vous avez sans doute entendu prononcer par le commissaire aux langues officielles : la communauté d'accueil francophone en Ontario, comme partout au Canada, travaille à recruter, à retenir et à intégrer les immigrants francophones dans les communautés.

The last point concerns the francophonie of tomorrow, and here I am going to repeat the remarks that you no doubt heard the Commissioner of Official Languages make: the francophone host community in Ontario, and across Canada, is working to recruit, retain and integrate francophone immigrants in the communities.


Vous avez sans doute entendu parler du bureau des transports de Montréal, qui s'appelle l'Agence métropolitaine de Montréal, du Toronto Area Transit Operating Authority et du Greater Vancouver Regional District.

You probably heard about the Montreal Transportation Office called Agence métropolitaine de Montréal, the Toronto Area Transit Operating Authority and the Greater Vancouver Regional District.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous avez sans doute entendu beaucoup ->

Date index: 2021-01-09
w