Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vous avez largement dépassé " (Frans → Engels) :

Je voudrais formuler une ou deux remarques à propos de quelques éléments de mon rapport et je voudrais en particulier mettre l’accent sur les négociations que nous avons menées avec le Conseil - Monsieur le Président, vous n’avez malheureusement pas eu l’occasion de vous exprimer, mais vous avez largement contribué à ces négociations -, qui ont permis de progresser considérablement en ce qui concerne la violation de données à caractère personnel et, plus particulièrement, des questions liées à l’utilisation de cookies et aux droits de ...[+++]

I would like to make one or two remarks about some elements of my own report and particularly to highlight our negotiations with the Council – Mr President, unfortunately you have not had a chance to speak, but you were deeply involved in these – which achieved significant advances in the areas of data breach and particularly issues around the use of cookies and the rights that consumers have to refuse devices that may collect information on their computers.


L'Union estime qu'il est impératif que les fonds nécessaires à la hausse de son budget réclamée par la Commission du droit de prêt au public soient prévus dès le prochain budget, afin d'amener son taux de rappel à un niveau correspondant mieux au taux de rappel établi il y a 18 ans (1435) Le président: Monsieur Brown, vous avez largement dépassé le temps qui vous était imparti.

The union believes it is imperative for the Public Lending Right Commission's request for a budgetary increase be funded in the next budget, to bring its hit rate up to a level more aligned with the hit rate established 18 years ago (1435) The Chair: Mr. Brown, you're way over on the time.


Le président suppléant (M. David Tilson): Monsieur Laframboise, vous avez largement dépassé votre temps, vous allez donc devoir attendre un prochain tour pour poser d'autres questions.

The Acting Chair (Mr. David Tilson): Mr. Laframboise, you're well over your time, so you'll have to wait until another round to pursue any further questions.


- Madame Keppelhoff-Wiechert, vous avez largement dépassé votre temps de parole.

– Mrs Keppelhoff-Wiechert, you have by far exceeded the time allocated to you.


Nous avons besoin d’un signal fort, qui doit, et serait, largement entendu, et se ferait l’écho du soutien que vous avez largement exprimé plus tôt durant le débat d’aujourd’hui pour renouveler les efforts en faveur de Lisbonne, et démontrerait notre disposition mutuelle et notre détermination à véritablement aboutir.

We need this strong signal. It would, and should, be widely heard. It would be an echo of the support you broadly expressed during the debate earlier today for renewed efforts for Lisbon, and an echo of our mutual readiness and determination to really deliver.


Vous avez soulevé plusieurs points, tel que la dernière résolution du Conseil de sécurité mais à aucun moment vous n'avez mentionné le plan de paix des Nations unies, ni le référendum et, par ailleurs, vous avez largement évoqué certains aspects pour en oublier d'autres tel que la situation de violation des droits de l'homme dans les territoires occupés du Sahara occidental.

You talked about many things: for example, the latest Security Council resolution, but at no time did you refer to the United Nations peace plan. Neither did you refer to the referendum and, also, you have insisted too much on some aspects, whilst forgetting others, for example the violation of human rights in the occupied territories of the Western Sahara.


Nous sommes aujourd'hui en débat de première lecture et vous avez largement le temps de chercher un accord avec le Parlement.

We are now at first reading and you have enough time to seek full agreement with Parliament.


Vous avez largement dépassé le temps qui vous était imparti. Vous aurez l'occasion de répondre aux questions par la suite.

You'll get an opportunity to answer questions.


Le coprésident (M. Roger Gallaway): Je suis désolé, vous avez largement dépassé votre temps de parole; je vous demanderais donc de vous limiter aux recommandations et d'arrêter de présenter vos commentaires.

The Joint Chair (Mr. Roger Gallaway): I'm sorry, you're way over time, so limit yourself to the recommendations and not to the commentary.


Le coprésident (M. Roger Gallaway): Vous avez largement dépassé votre temps de parole et je vais vous demander de vous arrêter.

The Joint Chair (Mr. Roger Gallaway): You are way over time, so I am going to have to ask you to stop there.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous avez largement dépassé ->

Date index: 2023-03-29
w