Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vous avez envoyé 11 milliards » (Français → Anglais) :

J'ai dit à Pierre Blais: «En même temps que vous avez envoyé 1,2 milliard de dollars à la MIL Davie, vous avez envoyé 11 milliards de dollars dans les Maritimes».

I then told Pierre Blais “During that same period when you gave $1.2 billion to MIL Davie, you handed out $11 billion to the maritimes”.


Vous en avez envoyé un exemplaire à la Maison Blanche, à l'adjoint spécial au président, et vous en avez envoyé un autre exemplaire à l'ambassadeur de la République populaire de Chine.

You sent a copy to the White House, to the special assistant to the President, and another copy to the People's Republic of China ambassador.


Comme les activités de votre secteur font partie des 10 p. 100 des activités relevant de la compétence fédérale, j'aimerais savoir si vous avez, à un moment donné, communiqué avec la ministre du Travail, Lisa Raitt, ou si vous lui avez envoyé une lettre, suivant le Code canadien du travail, pour vous plaindre du fait que vous n'avez pas réussi à obtenir les renseignements que vous avez mentionnés plus tôt?

Because the activity of your business is within the 10 per cent under federal jurisdiction, did you, at any time, contact or send a letter of complaint to the Minister of Labour, Lisa Raitt, as per the Canada Labour Code, to say that you could not have access to the information that you were mentioning earlier?


Par exemple, si vous avez, dans votre pays, un forfait mensuel comprenant un certain nombre de minutes d'appel et de SMS et un certain volume de données, tous les appels émis, les SMS envoyés et les données consommées lorsque vous vous rendrez dans un autre pays de l'UE seront déduits de ce forfait comme si vous étiez chez vous, sans frais supplémentaires.

For instance, if you pay for a monthly package of minutes, SMS and data in your country, any voice call, SMS and data session you make while travelling abroad in the EU will be deducted from that volume as if you were at home, with no extra charges.


Vous avez la possibilité de dire que vous n’êtes pas d’accord avec la décision de vous envoyer dans autre pays de Dublin, et vous pouvez contester cette décision devant une cour ou un tribunal.

You have the possibility to say that you disagree with a decision to be sent to another Dublin country, and may challenge that decision in front of a court or tribunal.


Vous avez la possibilité de dire que vous n’êtes pas d’accord avec la décision de vous envoyer dans un autre pays de Dublin.

You have the possibility to say that you disagree with a decision to send you to another Dublin country.


Si vous disposez ou avez disposé d’un visa pour un autre pays de Dublin, vous serez peut-être envoyé dans ce pays, où votre demande de protection internationale sera examinée.

If you have a current or previous visa for another Dublin country, you may be sent there for consideration of your request for international protection.


11. Avez-vous connaissance de cas dans lesquels les conditions d'exécution - y compris les clauses d'adaptation dans le temps - ont pu avoir une incidence discriminatoire ou ont pu constituer une entrave injustifiée à la libre prestation de services ou à la liberté d'établissement?

11. Are you aware of cases in which the conditions of execution - including the clauses on adjustments over time - may have had a discriminatory effect or may have represented an unjustified barrier to the freedom to provide services or freedom of establishment?


Et les Québécois, contentez-vous d'envoyer 29 milliards à Ottawa; contentez-vous qu'on vous donne 600 millions de moins». On a ici une occasion de compenser une année de ce manque à gagner, parce que le contrat vaut environ 500 à 600 millions, et on manque cette occasion-là du côté du Parti libéral.

We have here an opportunity to compensate for this shortfall for one year, since the contract is worth some $500 million to $600 million, but the Liberal Party is missing this opportunity.


Ce qui m'a frappé, si je regarde les montants que vous avez envoyés au gouvernement du Québec, il s'agit de plusieurs milliards de dollars dont, en gros, la moitié sont reliés au domaine de la santé et l'autre moitié en forme de péréquation, laquelle vous définissez dans les documents que vous nous avez transmis ce matin.

On looking at the amounts awarded to the Quebec government, I was struck by the fact that several billion dollars were involved, with half of the funds earmarked for health care and the other half for equalization, which you have defined in the documents handed out to us this morning.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous avez envoyé 11 milliards ->

Date index: 2022-10-06
w