Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vous avez conclues devraient rester " (Frans → Engels) :

Je suis d'accord avec vous: les dispositions contractuelles que vous avez conclues devraient rester valables pendant cette période de deux ans, et nous en reparlerons une autre fois.

I agree with you that the use of the contractual arrangements you entered into should exist during the two-year period, and we'll talk about that some other time.


Vous dites que si vous avez conclu une entente avec un gouvernement étranger — et dans certains cas, cela pourrait être une entreprise étrangère, dans certaines régions, vous n'avez qu'à consulter la définition de « administration » — vous n'avez pas besoin de les aviser au préalable.

You say that if you have an agreement with a foreign government — and a foreign government in some places could be foreign industry, in some areas, if you look at the definition of " government'' — you do not have to notify them beforehand.


Avez-vous, à Transports Canada, étudié cette hypothèse avec ses avantages et ses inconvénients, ou si vous avez conclu que cela concernait deux entreprises privées et qu'on n'avait pas.

At Transport Canada, have you studied the advantages and disadvantages of such a hypothesis, or have you concluded that this was up to two private companies and that it was not up to—


– (EL) Monsieur le Président, au récent sommet du G8, vous avez discuté de l’économie mondiale et vous avez convenu de rester concentrés sur les objectifs de viabilité des finances publiques et de reprise économique ainsi que sur les actions visant à réduire le chômage, tous ces objectifs étant poursuivis dans l’intérêt de la société et des citoyens.

– (EL) Mr President, at the recent G8 summit, you discussed the global economy and agreed that efforts should focus on the objectives of the viability of public finances, economic recovery and action to address unemployment.


Si le pays où vous vous trouvez actuellement est responsable de l’examen de votre demande d’asile, vous avez le droit d’y rester au moins jusqu’à ce qu’une première décision ait été prise concernant votre demande d’asile.

If this country is responsible for examining your asylum request, you have the right to remain here at least until a first decision is taken on your asylum application.


Vous avez le droit de rester dans ce pays-ci si nous sommes responsables de l’examen de votre demande d’asile ou, si un autre pays en est le responsable, jusqu’à ce que vous soyez transféré dans cet autre pays.

You have the right to remain in this country if we are responsible for examining your asylum request, or, where another country is responsible, until you are transferred there.


– Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, vous avez conclu votre discours, Monsieur le Président, en disant que vous avez essayé de faire bouger l’Europe mais que l’Europe vous a changé.

– (FR) Mr President, ladies and gentlemen, you ended your speech, Mr Sarkozy, by saying that you had tried to make Europe move but that Europe had changed you.


J’attends de vous que durant votre Présidence, vous mettiez en application le traité que vous avez conclu avec le Premier ministre Sanader, et qu’une solution soit ensuite trouvée au litige concernant les frontières grâce à l’évaluation d’une tierce partie.

From you I expect that during your Presidency, you will implement the Treaty that you concluded with Prime Minister Sanader and that a solution will then be found to the disputed borders through appraisal by a third party.


J'ai écouté tous vos exposés, et j'ai surtout été frappé par le fait que même si vous avez conclu en disant que les économies et les mesures proposées par le gouvernement devraient être renversées, vous avez décrit les programmes auxquels vous prenez part pour défendre les femmes. Ensuite, si je regarde les modalités du financement que le gouvernement offre actuellement dans le cadre du programme de promotion de la femme — et il faut bien sûr y ajouter l'initiative Sisters ...[+++]

As I listened to your presentations this afternoon, I couldn't help but be struck by the fact that while you concluded by saying that these savings or measures that the government has proposed should be reversed, as I listened to you describe the kind of programs you in fact engage in on behalf of women, and then I look at the actual terms and conditions that the government currently provides for program funding under the women's program Sisters in Spirit ...[+++]


Voyez-vous, le système colonial, le système à trois volets — vous nous avez abordés en amis, vous avez conclu avec nous un accord, puis vous nous avez neutralisés.

You know, the colonial system, the three-pronged system — you befriended us, you entered into agreements with us, then you neutralized us.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous avez conclues devraient rester ->

Date index: 2022-07-18
w