Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Vous allez devoir proposer une motion.

Vertaling van "vous allez soit proposer " (Frans → Engels) :

Si je me souviens bien de la situation qui prévalait lorsque je travaillais dans le secteur privé, c'est un peu comme si vous disiez, si vous avez une proposition, que vous allez soit proposer quelque chose de nouveau ou composer avec ce que vous avez maintenant en essayant d'améliorer quelque peu les choses.

As I understand it from when I was in the private sector, it's sort of like saying, if you have a proposition, you're going to re-propose on the business, or stick with the business and we'll try to help you fix it.


Certes, il faudrait que votre ami réponde à ma question, mais je me demande quand même si vous allez lui proposer de modifier cette loi-ci dès maintenant afin de permettre ce que vous vous efforcez de réaliser au Québec au moyen d'un changement à la loi québécoise.

My question, of course, would have to be answered by your friend, but I am wondering whether you would suggest to him that perhaps this law should be changed now to accomplish what you are trying to accomplish in Quebec with a change of the Quebec law.


Allez-vous proposer des mesures spécifiques, comme l’introduction d’une disposition spécifique en matière de droits de l’homme qui permettra aux juges d’examiner le contenu des dossiers, comme c’est le cas au Royaume-Uni et en Irlande, où bien continueront-ils d’entériner simplement les décisions rendues dans d’autres États membres?

Will you propose specific measures, such as the introduction of a special provision on human rights which will allow judges to examine the content of cases, as happens in the United Kingdom and Ireland, or will they continue to simply rubber stamp judgments handed down in other Member States?


Qu’allez-vous proposer pour faire en sorte que les gouvernements et les investisseurs se concentrent davantage à présent sur les moyens de s’engager davantage en faveur de l’efficacité énergétique et des sources d’énergie renouvelable?

What will you be proposing to make sure that governments and investors focus instead, now, on how to get a greater commitment to energy efficiency and renewables?


Ma question, qui est assez largement partagée par les collègues du Parlement européen, quels que soient les groupes, est la suivante: allez–vous proposer dans les prochaines semaines un plan de coordination fiscale pour donner aux États membres les moyens de retrouver des marges de manœuvre afin de pouvoir augmenter certains impôts, ce qu’ils ne peuvent pas faire séparément?

My question, which is a fairly common one among Members from all groups, is as follows: over the course of the next few weeks, are you going to propose a tax coordination plan to provide Member States with the means of recovering margins for manoeuvre so that they can increase certain taxes, which is something they are unable to do separately?


Vous allez devoir proposer une motion.

You would have to make a motion.


Allez-vous proposer de la supprimer ?

Will you be making a proposal to revoke it, or will we simply retain it?


En effet, à qui allez-vous proposer cette société de l’information et de la connaissance ?

Indeed, to whom will you offer this information and knowledge society?


Vous allez soit finir par vivre dans la réserve avec 200 $ par mois, soit acquérir des connaissances, trouver un emploi quelque part et gagner jusqu'à 300 $ par semaine».

You will either end up on-reserve living on $200 a month, or you can expand your knowledge and get a good job somewhere and make up to $300 a week" .


M. Ken Epp: Mais si vous aviez une plus grande part de ce marché, parce que vous allez perdre si d'autres acteurs entrent en scène—vous allez soit perdre une part de votre clientèle actuelle ou être privés de la clientèle que les nouveaux venus prendront—, ne pourriez-vous pas générer davantage de profits et de capitaux que vous pourriez ensuite prêter et ainsi favoriser la croissance de notre pays?

Mr. Ken Epp: But if you had a greater share of that market, which you will lose if other players come in—you will either lose some of the business you have now, or you will fail to get some business that they are going to take—could you not generate more profits and more capital to lend back to let our country grow?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous allez soit proposer ->

Date index: 2021-05-03
w