Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vous ai toutefois entendu dire » (Français → Anglais) :

J'ai toutefois entendu dire que la LMA a fait l'objet de discussions urgentes en mars entre les ministres provinciaux, les hauts fonctionnaires de Transports Canada et peut-être quelqu'un du ministère de la Justice.

I did hear, however, that the LMA was the subject of some urgent discussions in March between senior provincial ministers, senior Transport Canada officials and possibly someone from the Department of Justice.


Le point 54 prévoit l’octroi d’aides permettant de compenser la différence entre les coûts de production des énergies renouvelables et le prix du marché de l’énergie en cause, étant toutefois entendu que ces aides ne doivent être accordées que pour assurer l’amortissement des installations, c’est-à-dire l’amortissement des investissements.

Point (54) allows support to compensate for the difference between the production cost of renewable energy and the market price of the power concerned. However, the aid must be limited to plant depreciation, which is to be understood as investment depreciation.


J'ai toutefois entendu dire que c'est en cours de préparation.

However, as I understand it, one is currently being prepared.


Vous pouvez vous gaver de haricots à la sauce tomate jusqu'à ce mort s'en suive, mais, contrairement à l'alcool et à la plupart des produits pharmaceutiques, personne n'a jamais entendu dire que les vitamines et les compléments alimentaires se sont avérés mortels.

You can stuff yourself with baked beans until you die, but unlike alcohol or most pharmaceutical products, vitamin and food supplements do not have a track record of killing people.


Je vous ai entendu dire que la réforme des institutions européennes, l’approfondissement donc, est nécessaire pour la réussite de l’élargissement.

I have heard you say that the reform, or deepening, of the European institutions is necessary in order to make a success of enlargement.


Je vous ai entendu dire, lors de votre précédente intervention, que vous étiez un libéral convaincu.

And I heard you say in your previous speech that you are a dyed-in-the-wool liberal.


Toutefois, une question demeure concernant le redéploiement dans la catégorie IV. Je vous ai entendue dire qu'il n'y aurait pas de coupes aux dépens des lignes "pauvreté".

A question remains, however, in relation to redeployment in Category 4.


Je vous ai toutefois entendu dire—et vous n'avez pas mâché vos mots—que les quatre bandes qui se sont désistées ne font pas confiance au gouvernement fédéral.

But one thing I did hear you say, and it came across pretty strongly, was the lack of trust the four bands that have opted out have with respect to the federal government.


Je vous ai toutefois entendu dire que le projet de loi ne changera pas la situation.

I also heard you say that that bill actually will not change that.


J'ai toutefois entendu dire que cette consultation serait entre les gouvernements fédéral et provincial et les peuples autochtones.

However, I heard it would be between the federal and provincial governments and Aboriginal people.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous ai toutefois entendu dire ->

Date index: 2022-03-10
w