Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vous a demandé de décrire dans quel ordre vos recommandations devraient " (Frans → Engels) :

Le sénateur Keon vous a demandé de décrire dans quel ordre vos recommandations devraient être appliquées.

Senator Keon asked you to rate the recommendations in terms of what we should do first.


Vos 13 recommandations—c'est un excellent chiffre—, dans quel ordre les mettriez-vous?

Your 13 recommendations—that's an excellent number—what order would you put them in?


Je suppose que la raison pour laquelle j'examine les recommandations et aussi les dépenses, c'est parce que je ne peux pas m'empêcher de me demander quel sera l'effet de vos recommandations sur les dépenses que vous avez présentées, et certainement sur les dépenses prévues entre 2009, 2010, 2011 et 2012.

Sure. I guess the reason I'm looking at the recommendations and also looking at the estimates is that I can't help but wonder what impact your recommendations will have on the estimates you've presented, and certainly in your planned spending between 2009, 2010, 2011, and 2012.


J'allais vous demander quels devraient être à votre avis les éléments cruciaux dans ce contexte mais vous avez déjà répondu en partie à cette question et je m'intéresse donc plus maintenant à la question de savoir comment on peut faire démarrer le processus pour respecter cette date du 5 mai, mais dans le sens de ce que vous avez reco ...[+++]

I was going to ask what you would recommend as critical components of this council, but you've already answered that in part, so I'm more interested in how you think we can kick-start the process and get this deadline achieved by May 5, but along the lines you've recommended, in a much broader way than appears to be the case with the federal minister or the first ministers accord (1720) Mr. Roy Romanow: Those are three very tough questions.


Puis-je vous demander de répéter uniquement vos recommandations, par ordre de priorité, en disant si elles coûteront cher au gouvernement ou non?

May I ask you to repeat only your recommendations, listing them by priority and saying if they will be costly or not for the government to do so?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous a demandé de décrire dans quel ordre vos recommandations devraient ->

Date index: 2024-09-02
w