Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voulons vraiment traiter " (Frans → Engels) :

Si nous voulons vraiment traiter sur le même pied les enfants adoptés et les enfants naturels, il faut y consacrer tous nos efforts.

If we are trying to treat adopted children equal to natural children, we must make our utmost efforts.


Si nous voulons vraiment réduire le nombre de suicides, nous pouvons prendre l'argent qu'on doit consacrer à l'enregistrement des armes à feu et l'investir dans les soins de santé pour pouvoir traiter les gens souffrant de dépression.

If we are truly interested in decreasing suicides, we can take the money from gun registration and put it into health care where it should be to treat people with depression.


Par ce projet de loi, nous ne voulons vraiment pas traiter les journalistes en criminels, et c'est ce à quoi pourvoient ces amendements.

We really don't intend under this bill to criminalize journalists, and those amendments fix that.


Si nous voulons vraiment nous attaquer à la criminalité dans notre pays, si nous voulons vraiment faire ce que vous prétendez faire, c'est-à-dire donner la priorité aux victimes, nous devons traiter de la pauvreté des enfants, nous devons offrir des services aux malades mentaux, nous devons séparer les jeunes délinquants des adultes — Monsieur Casey, je pense que nous devons nous en tenir à la motion.

If we really want to address criminal behaviour in this country, if we really want to do what you profess to want to do, which is to put victims first, we need to be addressing child poverty, we need to be providing services for the mentally ill, we need to be diverting young offenders from the adult— Mr. Casey, I think we need to stay on the topic of the motion.


Si nous n’en restons pas simplement aux nobles intentions et si nous voulons vraiment obtenir quelque chose dans les dix prochaines années, alors nous devons traiter plusieurs points en termes très concrets.

If we do not just stop at lofty intentions but actually want to achieve something in the next ten years then we will have to address a number of points in very concrete terms:


Selon moi, si nous voulons vraiment traiter l'ensemble des éléments de cette crise de l'agriculture, nous devons élargir nos horizons internationaux.

I submit that if we are really going to deal with the full extent of this agricultural crisis, we have to do more internationally.


À l'évidence, le problème demeure en la matière et si nous voulons vraiment parvenir à une participation des femmes au marché de l'emploi à concurrence de 60 %, il nous faudra traiter la question de l'égalité de rémunération dans le cadre de la révision opérée par la Commission.

There is still clearly a problem there and if we are serious about addressing a 60% participation of women in the labour market, we have to address the question of equal pay in the review that is being carried out by the Commission.


Si nous voulons vraiment briser le cycle de la pauvreté en Europe, nous devons traiter ce problème.

If we are serious about breaking the cycle of poverty in Europe, then we have to address this issue.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voulons vraiment traiter ->

Date index: 2025-06-02
w