Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voulons simplement mettre » (Français → Anglais) :

Si nous voulons simplement mettre en lumière une situation de crise pour que le ministère ou le gouvernement donne de l'argent à la collectivité pour régler le problème actuel, je pense qu'il y aurait de meilleures façons de procéder.

If the intention is simply to highlight a crisis situation to get the department or the government to put money into the community to solve the current crisis, I think there are other ways to deal with that.


Nous voulons simplement mettre cet élément en exergue, et encore une fois il ne s'agit que d'une description.

I guess we just want to highlight it, and again it's a description.


Nous voulons simplement mettre en place une structure de gouvernance moderne qui répond aux besoins des parties concernées sur le plan de la responsabilité à la fois politique et financière.

It's an exercise in putting in a modern governance structure that meets the needs of both political and financial accountability.


Nous voulons simplement mettre un terme, dans la mesure du possible, aux pratiques dénoncées qui minent la crédibilité et l'intégrité des communications et l'utilisation légitime de l'Internet, qui nous appartient à tous.

We simply want to put an end, where possible, to these practices, which have as their origins and as their sense the undermining of the credibility and integrity of communicating and the effectiveness of legitimate use of the Internet, which belongs to us all.


Nous souhaitons simplement mettre fin à cette violence.Nous voulons des réponses et nous ne voulons pas que cette affaire vienne s'ajouter à celles qu'ils mettent aux oubliettes.

We would just like to stop this violence.We want some answers and we don't want this case to be another they stick under the rug.


Une minute n’est que très peu de temps, et je voudrais simplement dire que les députés au Parlement européen peuvent être vos opposants, mais ils sont des opposants constructifs, et nous voulons vous aider à mettre en œuvre ce que vous nous avez présenté ici.

A minute is a very short time, and I would like to say only that the European Parliament – the Members of the European Parliament – may be your opponents, but we are constructive opponents and we want to help you implement what you have presented here.


Si nous voulons mettre en œuvre la stratégie de Lisbonne, tous les acteurs concernés, du secteur public comme privé, aux niveaux national, régional et communautaire, devront contribuer par des mesures complémentaires et synergiques, et concevoir des systèmes qui ne sont plus simplement politiques, mais cohérents et mutuellement compatibles.

This is to the detriment of systematic cooperation and efficiency. If we want to fulfil the Lisbon Strategy, then all of the actors involved, in the public and private sectors, at regional, national and Community levels, will each have to make a contribution through complementary and synergistic measures, and develop systems that are not merely political but consistent and mutually compatible.


Si nous ne levons pas la clause d’opting-out, nous devons tout simplement abroger la législation et arrêter de faire semblant que nous voulons mettre en place des normes minimales raisonnables en matière de temps de travail.

If we do not end the opt-out, we should simply repeal the legislation and stop pretending that we want to put in place any sensible minimum standards at all on working time.


Si nous ne levons pas la clause d’opting-out , nous devons tout simplement abroger la législation et arrêter de faire semblant que nous voulons mettre en place des normes minimales raisonnables en matière de temps de travail.

If we do not end the opt-out, we should simply repeal the legislation and stop pretending that we want to put in place any sensible minimum standards at all on working time.


Il me semble donc plus pratique, si nous ne voulons pas semer la confusion, de tout simplement mettre aux voix ces amendements en même temps.

It therefore seems more practical to me if we combine the votes on these to avoid confusion.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voulons simplement mettre ->

Date index: 2021-04-09
w