Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voulons collaborer aussi » (Français → Anglais) :

Je dirai toutefois que nous voulons collaborer aussi étroitement que possible et que l'idée que vous esquissée—à savoir que les espèces et les humains font partie intégrante d'un tout sur cette terre—intéresse certainement beaucoup l'ensemble des Canadiens.

I will say, however, that we want to work as closely as we can, and the concept you outline—species being part of an integral whole with humans who are on the land—is a concept that obviously is extremely attractive to Canadians generally.


Nous avons aussi parlé des travaux du Conseil de coopération du Golfe, de la présidence de ce Conseil que le Koweït assurera, de la collaboration si importante entre deux groupes de nations qui trouvent des manières de coopérer sur les plans économique et politique; nous voulons que cette coopération se développe encore cette année.

The work of the Gulf Cooperation Council, the chairmanship that Kuwait will have at the GCC, such an important way of operating together, two groups of nations finding ways of collaborating economically and politically and we want to see that develop further in the course of this year.


C’est le cadre dans lequel je voudrais voir ce débat se dérouler; il s’agit d’un nouveau cadre en vertu du traité de Lisbonne, et il est fondé sur une collaboration interinstitutionnelle honnête et sur un désir commun - et ce désir n’est pas nouveau - de lutter contre le terrorisme tout en respectant les principes de proportionnalité et de nécessité, qui sont eux aussi cruciaux si nous voulons lutter efficacement contre le terrorisme.

This is the framework within which I would like to see this debate conducted; it is a new framework under the Treaty of Lisbon, and it is based on honest, interinstitutional collaboration and a shared desire – and this is not a new desire – to fight terrorism while respecting the principles of proportionality and necessity, which are also critical if we are to fight terrorism effectively.


Pouvez-vous le relire. Nous voulons collaborer et coopérer autant que c'est possible, mais il faut aussi savoir ce dont nous parlons.

We want to be as collaborative and cooperative here as we possibly can be, but we need also to know what we're talking about.


Nous devons veiller attentivement à mettre en place un système qui ne les dissuadera pas de profiter de ces capacités, car nous voulons non seulement que les consommateurs utilisent l’internet, mais aussi que les entreprises y proposent leurs produits, et nous voulons que les deux collaborent, car c’est ce que nous avons l’occasion de faire sur notre marché électronique dynamique en pleine progression.

We have to be very careful that we design the regime in such a way as to ensure that we do not discourage them from doing that, because we want not only consumers to go online but also businesses to put their products online, and to make the two work together, because that is what we have the opportunity to do in our dynamic e-commerce market as it moves forward from here.


Nous devons veiller attentivement à mettre en place un système qui ne les dissuadera pas de profiter de ces capacités, car nous voulons non seulement que les consommateurs utilisent l’internet, mais aussi que les entreprises y proposent leurs produits, et nous voulons que les deux collaborent, car c’est ce que nous avons l’occasion de faire sur notre marché électronique dynamique en pleine progression.

We have to be very careful that we design the regime in such a way as to ensure that we do not discourage them from doing that, because we want not only consumers to go online but also businesses to put their products online, and to make the two work together, because that is what we have the opportunity to do in our dynamic e-commerce market as it moves forward from here.


C'est pourquoi nous recommandons l'auto-identification; c'est une question d'analyse typologique (1235) M. Gerald Morin: Pour nous, c'est un problème majeur, pas seulement en ce qui a trait à la Loi sur l'équité en matière d'emploi, mais aussi dans nos relations avec le gouvernement fédéral parce que, je le répète, nous voulons collaborer avec le gouvernement fédéral pour qu'un recensement soit effectué.

That was the reason we wanted self-identification. It's a matter of the clustering analysis again (1235) Mr. Gerald Morin: For us it's a major problem, not only with respect to the Employment Equity Act but in our dealings with the federal government, because again, we've been seeking to work with the federal government to undertake an enumeration.


Il n'y a pas que l'Union européenne en Europe, il y a aussi d'autres États avec lesquels, si nous voulons maintenir une Union européenne forte, nous voulons construire une collaboration nouvelle, forte, qui nous entraîne vers l'avenir.

For Europe does not consist of the European Union alone; there are other states with which we want to build up new and strong cooperation, with potential for the future, in order to maintain a strong European Union.


Il n'y a pas que l'Union européenne en Europe, il y a aussi d'autres États avec lesquels, si nous voulons maintenir une Union européenne forte, nous voulons construire une collaboration nouvelle, forte, qui nous entraîne vers l'avenir.

For Europe does not consist of the European Union alone; there are other states with which we want to build up new and strong cooperation, with potential for the future, in order to maintain a strong European Union.


Nous voulons tous aussi réduire l'incarcération et promouvoir la collaboration internationale.

We also share a concern to reduce incarceration and to promote international cooperation and collaboration.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voulons collaborer aussi ->

Date index: 2024-06-04
w