Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vouloir intervenir nous » (Français → Anglais) :

Dans le cas du Kosovo, il est évident que nous avons suivi les Américains et les Britanniques, qui ont pris l'initiative, surtout les Britanniques—qui étaient toujours les premiers à vouloir intervenir—et dans une moindre mesure les Français.

Certainly in the case of Kosovo we followed the Americans and the British, who took point on this, particularly the British—they were always out in front on this—and to a lesser extent the French.


Nous pourrions vouloir intervenir militairement sans l'autorisation de l'ONU.

There may be times when we would want to pursue military intervention without UN authorization.


Il y a 10 p. 100 de la population du Canada qui vit de l'insécurité alimentaire et qui vit dans la pauvreté, et nous ne semblons même pas vouloir intervenir à ce sujet.

We have 10% of our population who are food insecure in Canada, living in poverty, and we just don't seem to be willing to do anything about it.


- (DA) Monsieur le Président, je vous demanderais de bien vouloir intervenir à l’avenir si nous devions revivre la même situation que pendant l’intervention de M. Andreasen.

– (DA) Mr President, I would ask you in future to intervene should such a situation arise as that which occurred while Mr Andreasen was speaking.


Sans vouloir déprécier le travail de certains de ces organismes, force nous est d’identifier certains exemples typiques de financement, comme celui du Forum européen de la jeunesse, qui visent à intervenir directement dans les mouvements de jeunesse afin d’essayer d’empêcher une radicalisation des jeunes.

Without wanting to belittle the work of some of these organisations, we cannot but identify certain typical cases of funding, such as that of the European Youth Forum, which are an attempt at direct intervention in the youth movement in a bid to prevent the radicalisation of young people.


C'est pourquoi, au-delà de l'expression de nos sincères condoléances aux familles des victimes et de la manifestation de notre solidarité avec les personnes déplacées, qui ont tout perdu (auxquelles tous les députés de cette Assemblée voudront certainement s'associer), nous voudrions vous demander, Madame la Présidente, de bien vouloir intervenir auprès de la Commission pour qu'elle attribue, en collaboration avec le gouvernement portugais et les autorités locales, une aide d'urgence aux populations les plus touchées, en vue de la rep ...[+++]

Therefore, in addition to sending our heartfelt condolences to the families of the victims and expressing our sympathy for the people who have lost their homes and their possessions, in which, I am sure, all Members of this Parliament join, we ask you, Madam President to make representations to the Commission, urging it to provide, in conjunction with the Portuguese Government and the local authorities, emergency aid for the most badly affected communities so that economic activity may be restored.


Mais il est évidemment essentiel que nous nous occupions des droits de l'homme en général afin de disposer de chiffres comparables, car l'Assemblée a tendance à vouloir intervenir dès qu'elle apprend l'existence d'un cas de violation des droits de l'homme quelque part dans le monde.

However, it is of course crucial for us to work with human rights more generally so that we can obtain some comparable figures, for Parliament is inclined to intervene as soon as we hear that a human right is being violated somewhere or other.


Nous remercions le commissaire de ne pas vouloir intervenir.

We thank the Commissioner who does not want to speak.


L'autre commentaire que je veux faire—et je dois dire que nous ne pourrons appuyer la motion du Parti réformiste—c'est que le gouvernement doit faire attention, parce que lorsqu'on parle de de taxes et de l'impôt au niveau des municipalités et des taxes fédérales, c'est une chose, mais lorsqu'on commence à vouloir intervenir dans le champ d'action d'une municipalité, il faut faire extrêmement attention.

Another comment I will make—and I must say that we will not be able to support the Reform motion—is that the government ought to be careful because dealing with federal and municipal taxes is one thing, but interfering in a municipal jurisdiction is something else.


C'est l'un des domaines où le gouvernement du Canada devrait vouloir intervenir, compte tenu particulièrement de ce que vous proposez: décrire pour le Chili et le Pérou ce que nous avons à offrir.

This should be one of the areas that the Government of Canada should want to join, especially with what you are proposing: to tell Chile and Peru and we have to offer.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vouloir intervenir nous ->

Date index: 2023-07-14
w