Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voulez-vous prendre deux » (Français → Anglais) :

Mme Page : Il y a deux points, si vous voulez dire prendre soin de quelqu'un plus âgé de 18 ans, et là, il faut se demander si le parent est nécessaire.

Ms. Page: There are two points if you are talking about taking care of someone who is over 18, in which case we need to ask ourselves whether the parent is needed.


M. Marc Tremblay: Si vous voulez bien prendre patience, je vais vous raconter une histoire.

Mr. Marc Tremblay: If you will bear with me, I'll tell a bit of a story.


Son Honneur le Président intérimaire : Vous plait-il, honorables sénateurs, de.Voulez-vous prendre la parole, sénateur Ogilvie?

The Hon. the Speaker pro tempore: Is it your pleasure, honourable senators, to — do you wish to speak, Senator Ogilvie?


À titre d'information pour les membres du comité, sachez que le site Web vous permet de consulter les rapports jusqu'en 2040, alors si vous ne voulez pas prendre la copie papier, vous pouvez obtenir cette information sur Internet.

For the information of committee members, the website also gives you access to the report up to 2040, so if you're not inclined to take the paper copy, you can do it on the Internet.


Monsieur Vigenin, si vous voulez bien prendre brièvement la parole.

Mr Vigenin, if you care to take the floor, I will allow you to do so briefly.


Si vous voulez réellement prendre au sérieux la lutte contre les paradis fiscaux, le recouvrement des créances relatives aux taxes et l’intérêt de nos concitoyens pour le projet européen, alors nous devons commencer par nous-mêmes et montrer aux Européens que les institutions que nous représentons dépensent l’argent des contribuables de manière responsable.

If you really want to take the fight against tax havens, the recovery of tax claims and the attraction of people to the project of the European Union seriously, then we have to begin with ourselves and show people that the institutions we stand for are spending the taxpayer’s money responsibly.


- Monsieur Sassoli, étant donné que vous avez posé cette question, et que M. Mauro a présenté une proposition pour y répondre, voulez-vous prendre la parole et y réagir?

– Mr Sassoli, given that you asked this question, and that Mr Mauro has put forward a proposal in response to yours, would you like to take the floor, in order to reply?


- (FR) Madame la Présidente, vous voulez bien prendre note que ma carte ne fonctionne pas, parce que je viens de rendre une carte que je croyais avoir perdue au bureau et que celle-ci est déclarée non valide.

- (FR) Madam President, I wanted to bring it to your attention that my card is not working, because I have just put in a card I thought I had lost in the office and it shows as not valid.


M. Weber, voulez-vous prendre la parole un moment?

Mr Weber, would you like to say a few words?


Vous dites que vous ne voulez pas prendre position, ce que, personnellement, je trouve très sage et très réaliste.

You say that you don't want to take a position which personally I find very wise and very realistic.




D'autres ont cherché : vous voulez     voulez dire prendre     deux     voulez bien prendre     voulez-vous     voulez-vous prendre     vous ne voulez     voulez pas prendre     voulez réellement prendre     voulez-vous prendre deux     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voulez-vous prendre deux ->

Date index: 2023-09-13
w