Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Je vais laisser ma collègue ajouter quelque chose.

Vertaling van "voulez que votre collègue ajoute quelque " (Frans → Engels) :

La présidente: Voulez-vous qu'on ajoute quelque chose, ou est-ce que le libellé de la motion vous satisfait?

The Chair: Would you like an addition to that, or are you satisfied?


John, est-ce que vous permettez que mon collègue ajoute quelques mots?

John, will you let my colleague expand on that?


Je vais laisser ma collègue ajouter quelque chose.

I will let my colleague add something else.


Je crois que nous constaterons au cours des prochaines années, une fois ces deux mesures prises, une plus grande participation et un plus grand nombre d'activités de ce genre (1205) Le président: Est-ce que vous voulez que votre collègue ajoute quelque chose?

I think what we're going to see in the years ahead, those two steps having been taken, is a greater take-up and those further activities taking place (1205) The Chair: Did you want your colleague to add anything to that?


L'hon. Joseph Volpe: Voulez-vous que j'ajoute quelque chose?

Hon. Joseph Volpe: Do you want me to read some more for you?


Si vous voulez que les collègues puissent se prononcer par leurs votes sur vos brillantes interventions, je vous demande de vraiment respecter votre temps de parole.

If you want the House to be able to express itself by voting on your scintillating speeches, I would ask you to genuinely respect your speaking time.


Si vous voulez que les collègues puissent se prononcer par leurs votes sur vos brillantes interventions, je vous demande de vraiment respecter votre temps de parole.

If you want the House to be able to express itself by voting on your scintillating speeches, I would ask you to genuinely respect your speaking time.


J’aurai aimé, avec quelques-uns de mes collègues, pouvoir rectifier le tir et ajouter quelques projets transfrontaliers spécifiques.

I, along with a few other MEPs, wanted to make this point and add a few specific, cross-border water projects.


- Si vous le voulez bien, chers collègues, je vais interrompre ce débat qui est passionnant, pour passer à quelque chose qui l'est tout autant, c'est le vote sur les urgences .

– If you do not mind, ladies and gentlemen, I shall interrupt this fascinating debate to move on to something which is equally fascinating, the vote on topical and urgent subjects .


- Si vous le voulez bien, chers collègues, je vais interrompre ce débat qui est passionnant, pour passer à quelque chose qui l'est tout autant, c'est le vote sur les urgences.

– If you do not mind, ladies and gentlemen, I shall interrupt this fascinating debate to move on to something which is equally fascinating, the vote on topical and urgent subjects.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voulez que votre collègue ajoute quelque ->

Date index: 2022-04-23
w