Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voulait ensuite ajouter quelque » (Français → Anglais) :

M. Lynn Myers: Je pense que le Dr Meschino voulait également ajouter quelque chose.

Mr. Lynn Myers: I think Dr. Meschino wanted to add something to that too.


M. Harold MacKay: Permettez-moi de répondre, et Pierre pourra ensuite ajouter quelque chose s'il le désire.

Mr. Harold MacKay: Let me speak to it and then Pierre may like to supplement my remark.


Mme Lisa Philipps: Je vais d'abord commencer à répondre à la question, et Joan pourra ensuite ajouter quelques mots.

Ms. Lisa Philipps: I could start a response, and Joan may have something as well.


Le président: Il a répondu par l'affirmative à la question de M. Toews, mais il voulait ensuite ajouter quelque chose.

The Chair: He confirmed Mr. Toews' question, but then he wanted to elaborate.


Nous y avons ensuite ajouté d’autres éléments, tels que la surveillance transfrontière des groupes financiers, pour lesquels nous avons finalement obtenu certaines conclusions du conseil Ecofin il y a quelques mois.

Then we have added on to that, in particular, other areas, such as the cross-border supervision of financial groups, about which we finally got some type of conclusions from the ECOFIN Council some months ago, and I have signalled what I am intending to do in the question of the ‘originate and distribute’ model.


L'hon. Tony Valeri: Je vais répondre et M. McCutcheon voudra peut-être ensuite ajouter quelques commentaires.

Hon. Tony Valeri: I'll reply, and then perhaps Mr. McCutcheon might want to add some comments.


Vous avez dressé une liste de quelques questions, liste à laquelle je voudrais en ajouter au moins deux. Tout d’abord la question de la charte des droits fondamentaux et ensuite la question de la réforme de la clause de révision.

You made a list of some issues and I would like to add at least two more: firstly, the issue of the Charter of Fundamental Rights, and secondly, the issue of recasting the revision clause.


Lorsque John Howard, le Premier ministre australien, a déclaré il y a quelques jours qu’il était en faveur d’une infiltration des écoles islamiques et des mosquées, il a également ajouté clairement que son gouvernement ne voulait en aucune façon entraver la liberté de culte.

When John Howard, Australia’s Prime Minister, said a few days ago that he is in favour of an infiltration of Islamic schools and mosques, he also made it clear in the same breath that his government does in no way want to interfere in the freedom of religion.


Ce Parlement a ensuite approuvé cette présentation correcte en y ajoutant quelques améliorations - nous voulions par exemple une liste positive.

Parliament then approved this fine proposal after making a few improvements, calling for a positive list for example.


Porter à l'ébullition sous reflux durant 10 heures, ajouter ensuite 150 g de sulfate de lithium (Li2SO4, H2O), quelques gouttes de brome et porter à nouveau à l'ébullition durant 15 minutes.

Bring to the boil and boil for 10 hours under reflux conditions. Then add 150 g of lithium sulphate (Li2SO4 · H2O) and a few drops of bromine and boil once more for 15 minutes.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voulait ensuite ajouter quelque ->

Date index: 2022-10-20
w