Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord de gouvernance à niveaux multiples
Est pris qui voulait prendre
Gouvernance
Gouvernance budgétaire de l'UE
Gouvernance budgétaire de l'Union européenne
Gouvernance d'entreprise
Gouvernance de l'entreprise
Gouvernance multi-niveaux
Gouvernance multiniveaux
Gouvernance économique
Gouvernance économique de l'UE
Gouvernance économique de l'Union européenne
Gouvernement
Gouvernement d'entreprise
Gouvernement de l'entreprise
Gouvernement de maintien
Gouvernement de transition
Gouvernement intérimaire
Gouvernement national
Gouvernement provisoire
Gouvernement transitoire
Le garçon qui ne voulait plus parler
Politique multiniveaux
Pris à son propre piège

Vertaling van "gouvernement ne voulait " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
gouvernance économique (UE) [ gouvernance budgétaire de l'UE | gouvernance budgétaire de l'Union européenne | gouvernance économique de l'UE | gouvernance économique de l'Union européenne ]

economic governance (EU) [ economic governance of the EU | economic governance of the European Union | fiscal governance of the EU | fiscal governance of the European Union ]


est pris qui voulait prendre [ pris à son propre piège ]

hoist with one's own petard


Accord entre le Gouvernement du Canada, les Gouvernements d'Etats Membres de l'Agence spatiale européenne, le Gouvernement du Japon, le Gouvernement de la Fédération de Russie et le Gouvernement des Etats-Unis d'Amérique sur la coopération relative à la Station spatiale internationale civile

Agreement among the Government of Canada, Governments of Member States of the European Space Agency, the Government of Japan, the Government of the Russian Federation, and the Government of the United States of America concerning cooperation on the Civil International Space Station


accord de sécurité OCCAR entre le Gouvernement de la République française, le Gouvernement de la République fédérale d'Allemagne, le Gouvernement du Royaume de Belgique, le Gouvernement de la République italienne et le Gouvernement du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord

OCCAR Security Agreement between the Government of the French Republic, the Government of the Federal Republic of Germany, the Government of the Kingdom of Belgium, the Government of the Italian Republic and the Government of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland


gouvernement [ gouvernement national ]

government [ government structure | national government ]


Le garçon qui ne voulait plus parler

The boy who stopped talking


gouvernance multiniveaux [ accord de gouvernance à niveaux multiples | gouvernance multi-niveaux | politique multiniveaux ]

multi-level governance [ multilevel governance | multilevel policy ]


gouvernement intérimaire [ gouvernement de maintien | gouvernement de transition | gouvernement transitoire | gouvernement provisoire ]

interim government [ caretaker government | transitional government ]


Loi de mise en œuvre de l'Accord sur la Station spatiale internationale civile [ Loi portant mise en œuvre de l'Accord conclu entre le gouvernement du Canada, les gouvernements d'États membres de l'Agence spatiale européenne, le gouvernement du Japon, le gouvernement de la Fédération de Russie et le gouvernement des États-Unis d'Améri ]

Civil International Space Station Agreement Implementation Act [ An Act to implement the Agreement among the Government of Canada, Governments of Member States of the European Space Agency, the Government of Japan, the Government of the Russian Federation, and the Government of the United States of America concerning C ]


gouvernance | gouvernement d'entreprise | gouvernement de l'entreprise | gouvernance d'entreprise | gouvernance de l'entreprise

governance | corporate governance
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cela est conforme à la Constitution et conforme à l'attribution de compétences en matière d'environnement que la Constitution accorde à ce Parlement, mais le gouvernement fédéral voulait aussi le faire sur l'ensemble du territoire québécois, ce qui était inacceptable aux yeux du gouvernement du Québec.

This is in keeping with the provisions of the constitution and the jurisdiction it afforded parliament over the environment, but the federal government wanted to do the same thing on Quebec soil, which the government of Quebec was not prepared to accept.


Supposons qu'il y avait un changement au gouvernement et que le nouveau gouvernement ne voulait pas, dans les faits, se conformer à cette disposition et qu'il recommandait au gouverneur général de ne pas procéder à ces nominations.

Let us say there was a change in government and the new government did not want, in effect, to comply with this and advised the Governor General not to make the appointments.


Le président en exercice du Conseil a entamé la Présidence espagnole en déclarant qu’il était conscient de cette faiblesse et qu’il voulait davantage: qu’il voulait renforcer la gouvernance économique.

The President-in-Office of the Council began the Spanish Presidency by saying that he was aware of this weakness and that he wanted more: that he wanted to strengthen economic governance.


- (FI) Madame la Présidente, Madame la Ministre Lehtomäki, le gouvernement finlandais voulait tenir un sommet européen en Finlande, probablement dans l’objectif de transmettre les bonnes nouvelles sur l’excellente compétitivité finlandaise aux autres.

– (FI) Madam President, Minister Lehtomäki, the Finnish government wanted to hold an EU summit in Finland, probably with the purpose of spreading the glad tidings of Finland’s excellent competitiveness to others.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lorsque John Howard, le Premier ministre australien, a déclaré il y a quelques jours qu’il était en faveur d’une infiltration des écoles islamiques et des mosquées, il a également ajouté clairement que son gouvernement ne voulait en aucune façon entraver la liberté de culte.

When John Howard, Australia’s Prime Minister, said a few days ago that he is in favour of an infiltration of Islamic schools and mosques, he also made it clear in the same breath that his government does in no way want to interfere in the freedom of religion.


Par conséquent, si nous ne nous engageons pas dès à présent, nous devons effectivement craindre le big bang redouté, qu'aucun des gouvernements ne voulait.

If we do not tackle this now, fears that we will end up with the dreaded ‘big bang’, which none of the governments wanted, will be totally justified.


Je ne souhaite pas m'étendre ici sur la question de savoir s'il ne le pouvait pas ou s'il ne le voulait pas, mais l'absence de volonté du gouvernement faisait défaut, tout comme les possibilités pour la délégation sur place d'aider correctement ce gouvernement.

Whether they were unable or unwilling I would not like to say now, but there was a lack of will on the part of the government, and, in the end, the delegation on the spot was unable to give the government the help it needed.


Le Québec voulait éliminer toute contrainte constitutionnelle dans le secteur de l'éducation et le gouvernement fédéral voulait montrer que la fédération canadienne peut évoluer et être efficace lorsqu'elle traite avec son partenaire le plus intransigeant.

Quebec wanted to remove any constitutional restraint in this area, and the federal government wanted to show that the Canadian federation can evolve and be effective when working with its most intractable partner.


Si, ces 25 dernières années, le gouvernement s'était montré plus responsable, s'il n'avait pas donné des milliers de dollars en subventions inutiles dont on a déjà parlé dans cette Chambre, s'il n'avait pas inventé de nouveaux programmes tel que celui du multiculturalisme pour venir en aide à des groupes qui avaient déjà démontré qu'ils avaient la force de caractère suffisante pour défendre avec fierté et respect leur propre culture et pour créer leurs propres centres et festivals commémoratifs, si les gouvernements précédents avaient sagement géré l'argent que les contribuables avaient gagné à la sueur de leur front au lieu de le gaspil ...[+++]

If over the last 25 years governments had been responsible, if thousands of dollars had not been given away in unnecessary grants which have already been talked about in this House, if new programs such as multiculturalism had not been devised to initiate help to groups of people who have always been strong enough in their feelings and respect and pride in their distinctive culture to establish and fund their own commemorative centres and festivals, if the past governments had managed the taxpayers' hard earned dollars, their tax dollars instead of mismanaging them, and if the present government would seriously look at cutting programs w ...[+++]


Dans les deux cas que nous avons eus, au Canada, il était question du Rwanda — et là je parle des poursuites par le gouvernement — et c'était principalement parce que le gouvernement rwandais voulait vraiment que le procès de ces personnes ait lieu au Canada.

In the two cases we've had in Canada, both related to Rwanda — now I'm talking about the government prosecutions — those were primarily because there was a real interest on the part of the Rwandan government in having those individuals tried in Canada.


w