Je suis conscient que c'est la dernière journée avant l'ajournement des travaux de la Chambre, mais je voulais simplement exprimer mon inquiétude, monsieur le président, et informer les membres du comité qu'à la première réunion du comité directeur, lorsque la Chambre reprendra les travaux en février, je tenterai d'obtenir l'accord que notre comité se penche sur ces graves allégations.
I recognize that we are in the final day before the House rises, but I wanted to just register my concern, Mr. Chairman, and give notice to members of the committee that at the first steering committee when the House is back in February, I will be seeking agreement that this committee will in fact look into these very serious allegations.