Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Traduction

Vertaling van "voulais simplement vous signaler que nous aurons bientôt beaucoup " (Frans → Engels) :

Tout cela n'a rien à voir avec le projet de loi C-38, mais je voulais simplement vous signaler que nous aurons bientôt beaucoup plus de renseignements sur l'origine du financement de toutes les industries, et quelles industries de quelles régions du Canada sont tenues à l'écart par les fournisseurs de capitaux.

That's not related directly to Bill C-38 at all, but just to let you know that there will be much more information coming out as to where all industries get their money and which industries in which areas of Canada are essentially shut out by those who provide capital.


Je voulais simplement vous signaler que beaucoup de gens sont véritablement inquiets que la banque ne ralentisse l'économie canadienne trop tôt.

I just wanted to point out to you that there are a lot of people who are really concerned that the bank's going to cool off the Canadian economy too soon.


M. George Ayoub: Je voulais simplement vous signaler—et cela ne me gêne pas de vous le dire—que nous avons subi une perte de 13 000 $ l'année dernière.

Mr. George Ayoub: I wanted to point out—and I'm not embarrassed about it—last year we showed a loss of $13,000.


Je voudrais simplement vous signaler qu'effectivement, l'Assemblée parlementaire est une affaire de parlementaires, mais que la Commission joue un rôle important, bien entendu, dans les politiques de développement au niveau européen et qu'à ce titre, je souhaite que la Commission ne considère pas – et je crois que le commissaire Michel, en tout cas, est de ceux-là – les travaux de cette Assemblée comme des travaux anecdotiques, qu'elle ne considère pas ...[+++]

I would just like to point out that effectively, the JPA is a matter for MPs, but that the Commission plays an important role ,of course, in development policies at European level, and on that basis it is my wish that the Commission should not consider – and I think that Commissioner Michel, in any case, is included here – the work of this Assembly as anecdotal work, that it should not consider this Assembly as a sort of safety valve where the tensions between us are discussed, but rather that it takes into account the opinions expressed there, since ...[+++]


Je voudrais simplement vous signaler qu'effectivement, l'Assemblée parlementaire est une affaire de parlementaires, mais que la Commission joue un rôle important, bien entendu, dans les politiques de développement au niveau européen et qu'à ce titre, je souhaite que la Commission ne considère pas – et je crois que le commissaire Michel, en tout cas, est de ceux-là – les travaux de cette Assemblée comme des travaux anecdotiques, qu'elle ne considère pas ...[+++]

I would just like to point out that effectively, the JPA is a matter for MPs, but that the Commission plays an important role ,of course, in development policies at European level, and on that basis it is my wish that the Commission should not consider – and I think that Commissioner Michel, in any case, is included here – the work of this Assembly as anecdotal work, that it should not consider this Assembly as a sort of safety valve where the tensions between us are discussed, but rather that it takes into account the opinions expressed there, since ...[+++]


[Traduction] La présidente: Il me reste moins d'une minute et je voulais simplement vous signaler que nous devons libérer cette salle pour 11 heures parce qu'un autre comité doit y siéger.

[English] The Chair: I have less than a minute, and I just want to report that we have to vacate this room by 11, as another committee will be using it.


C'est pourquoi je voulais simplement vous signaler que nous faisons face au même genre de situation sur le marché secondaire en ce qui a trait à la divulgation permanente.

So I just wanted to give you an idea that we're facing a similar kind of situation in the secondary market with respect to continuous disclosure.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voulais simplement vous signaler que nous aurons bientôt beaucoup ->

Date index: 2023-02-28
w