Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voulais simplement féliciter notre " (Frans → Engels) :

D'autres observations? Je voulais simplement féliciter notre secrétaire parlementaire pour son initiative.

I just want to commend our parliamentary secretary for taking that initiative.


– (DE) Madame la Présidente, vu que ce n’est pas encore indiqué sur notre liste de vote, je voulais simplement faire remarquer que la deuxième partie de cette proposition et de la suivante font chacune l’objet d’un vote libre.

– (DE) Madam President, because it is not yet indicated in our voting list, I just wanted to point out that the second part of this motion and the next each have a free vote.


Je voulais simplement que notre témoin finisse d'expliquer l'intention de cet amendement.

I just wanted him to finish what he was saying on the intent of it.


Par mon intervention, je voulais simplement expliquer notre position concernant les attributions du Bureau.

In taking the floor, I simply wanted to explain our position in relation to the duties of the Bureau.


Par mon intervention, je voulais simplement expliquer notre position concernant les attributions du Bureau.

In taking the floor, I simply wanted to explain our position in relation to the duties of the Bureau.


Je ne voulais pas interrompre la procédure de vote, mais je voulais simplement remercier le groupe PPE-DE d’avoir adopté la position commune de manière à ce que nous ayons maintenant une très forte majorité, ce qui constituera un excellent signe aussi bien pour les consommateurs que pour les entreprises de notre intention d’ouvrir le marché et de protéger les consommateurs.

I did not want to interrupt the voting, but I merely wanted to thank the PPE-DE Group for supporting the common position so that we now have a very strong majority, which will be a very good signal to both consumers and businesses that we intend to open up the market and protect consumers.


Je voulais tout simplement féliciter le député d'avoir reconnu pour la première fois les réalités de la Chambre et de s'être montré disposé à voir qu'il y a des éléments positifs même ici.

I just wanted to compliment the member on his first recognition of the realities of the House and his willingness to see that there are positive elements even here.


- (DE) Monsieur le Président, je voulais simplement dire, au nom de mon groupe, que nous soutenons le point de vue exprimé par le président de la commission des affaires étrangères selon lequel le vote d’aujourd’hui ne porte pas sur le contenu, mais sur notre opinion commune que cette question nécessite une discussion rapide et approfondie.

– (DE) Mr President, I just wanted to say, on behalf of my group, that we endorse the view expressed by the Chairman of the Committee on Foreign Affairs, that this is not a vote on the content, but about our shared view that this matter needs prompt and thorough discussion.


Je voulais simplement dire quelques mots au sujet de Suzanne Beaudoin, notre directeur des Ressources humaines, qui prend sa retraite.

I simply wanted to say a few words about Suzanne Beaudoin, our Director of Human Resources, who is retiring.


Je voulais simplement prendre la parole à la Chambre pour féliciter le député de London-Centre-Nord de se préoccuper des étudiants et d'avoir présenté le projet de loi C-316.

I wanted to stand in the House this evening and applaud the member for London North Centre on his concern for students and for bringing forward Bill C-316.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voulais simplement féliciter notre ->

Date index: 2024-06-04
w