Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voulais simplement dire combien " (Frans → Engels) :

Je voulais simplement dire combien j'apprécie la présence de certains députés. Je sais par expérience que d'autres ministres ne sont pas toujours là lorsque nous discutons d'un projet de loi, et je me réjouis donc que le ministre soit respectueux de la tradition parlementaire.

I appreciate the minister's respect for parliamentary tradition.


Je voulais simplement dire que j'étais fière que le Parti conservateur du Canada ait présidé à la naissance de cette agence en tant que personne morale et qu'il ait fait adopter la Loi sur l'Agence de la santé publique du Canada.

The remarks I made were just to be proud that it was the Conservative Party of Canada which brought it into being as a legal entity and passed the Public Health Agency of Canada Act.


– (DE) Monsieur le Président, je voulais simplement dire que mon microphone, le numéro 759, ne fonctionne pas.

– (DE) Mr President, I just wanted to say that the microphone at my desk, number 759, is not working.


Je voulais simplement dire qu’à ce jour il n’y a pas de majorité qualifiée pour activer ce mécanisme de protection.

I just wanted to say that to date, there is no such thing as a qualified majority to activate this protection mechanism.


Je voulais simplement dire que la Conférence des présidents, qui estime judicieux de placer ce débat à la fin d’une séance de nuit, doit accomplir son devoir afin de comprendre l’importance des abeilles en Europe.

I just wanted to say that the Conference of Presidents, which thinks it is a good idea to put this discussion at the end of a night sitting, needs to do its homework in order to understand the importance of bees in Europe.


– (EN) Je voulais simplement dire à la M la vice-présidente de la Commission que nous devons nous pencher sur la situation du Danemark, qui envisage aujourd’hui d’adhérer à l’euro, de l’Islande, qui a été anéantie, et de la Suède, qui envisage clairement à nouveau d’adhérer à l’euro.

– I just want to say to the Vice-President of the Commission that we should look at the situation in Denmark, where they are now talking about applying for membership of the euro; in Iceland, where the country has been torn apart; and in Sweden, where clearly they are looking again at joining the euro.


Je voulais simplement dire quelques mots au sujet de Suzanne Beaudoin, notre directeur des Ressources humaines, qui prend sa retraite.

I simply wanted to say a few words about Suzanne Beaudoin, our Director of Human Resources, who is retiring.


Monsieur le Président, je voulais vous dire combien votre rôle est important et combien le message a été reçu, j'imagine, au sein des institutions proprement communautaires, c'est-à-dire la Commission et le Parlement.

Mr President, I wished to tell you how significant your role was and how well the message has been received, I imagine, within the institutions of the Community, properly speaking, i.e. the Commission and Parliament.


Je voulais simplement dire au député d'en face que, au lieu de déplorer le fait que le gouvernement n'ait rien fait et de dire qu'il néglige les organismes de charité, il ferait mieux non seulement de voter en faveur du projet de loi, mais de prendre la parole à la Chambre le jour suivant et de s'adresser à tous les Canadiens pour leur parler de l'importance de ces organismes de charité.

I would like to say to the hon. member from the opposition that instead of bemoaning the fact that the government has done nothing and does not care about charities, I would urge him to not only vote for the legislation but to stand in the House the following day and speak to all Canadians. Tell them just how important those charities are.


Je voulais simplement dire que j'ai aimé l'allocution du député, car il est manifestement à l'aise dans les deux langues, et je l'envie pour cela.

I just wanted to say that I enjoyed the member's speech, because he is quite obviously fluent in both languages and I express my envy for that.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voulais simplement dire combien ->

Date index: 2021-09-02
w