Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voudrais également mentionner très " (Frans → Engels) :

Je voudrais également mentionner très brièvement l'avorte ment, la prostitution et l'euthanasie.

I would also very briefly mention abortion, prostitution and euthanasia.


Je voudrais également mentionner le rôle très spécial endossé par le vice-président de la Commission européenne, le commissaire Šefčovič, sa promptitude, son ouverture et son engagement de négocier à la fois avec le Conseil et avec le Parlement.

I would also like to mention the very special role played by the Vice-President of the European Commission, Commissioner Šefčovič, and his readiness, openness and commitment to negotiate with both the Council and Parliament.


Je voudrais également mentionner le fait que ce régime ne peut survivre sans soutien extérieur, donc que le soutien chinois est très symbolique – les navires transportant des armes qui arrivent dans les ports africains.

I would also like to mention the fact that this regime cannot survive without outside support, so the Chinese factor is very symbolic – the ships with armaments landing in African ports.


Vous avez fait référence fort justement, Monsieur le Président en exercice du Conseil, aux problèmes difficiles de l’asile et de l’immigration, et le président de la Commission, M. Prodi, que je voudrais également remercier très chaleureusement pour son travail, a mentionné la gestion commune des frontières extérieures.

You referred quite rightly, Mr President-in-Office, to the difficult issues of asylum and immigration, and the President of the Commission, Mr Prodi, whom I should also like to thank very warmly for his work, mentioned the joint administration of external borders.


[Traduction] Le député de Sackville—Musquodoboit Valley—Eastern Shore a dit, et je cite: «Je voudrais également mentionner que, bien que ce projet de loi constitue un aspect très important des modifications apportées à notre Chambre des communes, car il prévoit simplifier le processus, il maintient les traditions qui nous sont très chères au sein de notre Parlement.

[English] The member for Sackville Musquodoboit Valley Eastern Shore said: “I also want to mention the fact that although this is a very important aspect of changes to our House of Commons in terms of forming a simpler procedure in this regard, it maintains the traditions that we hold so strongly in our parliamentary tradition.


Je voudrais également mentionner que, bien que ce projet de loi constitue un aspect très important des modifications apportées à notre Chambre des communes, car il prévoit simplifier le processus, il maintient les traditions qui nous sont très chères au sein de notre Parlement.

I also want to mention the fact that although this is a very important aspect of changes to our House of Commons in terms of forming more of a simple procedure in this regard, it maintains the traditions that we hold so strongly in our parliamentary tradition.


Qui plus est, je voudrais également mentionner la nécessité de recueillir des informations sur les maladies et les infirmités, ainsi que l'a mentionné M. Prodi.

Furthermore, I also want to mention the reference made to the extent to which it is necessary to acquire information on diseases and disabilities, as Mr Prodi mentioned.


Je voudrais également mentionner le régime fiscal en France, du rhum, des départements d'outre-mer.

I should also like to mention the French system of tax on rum in the French overseas departments.


Je voudrais également mentionner brièvement nos actions récentes en matière d'aide à la réhabilitation.

I would also like to mention briefly our recent rehabilitation assistance projects.


Je voudrais également mentionner que le Canada possède la capacité, dans les situations à risque très élevé, d'intercepter et d'arraisonner un navire en mer.

I should also mention that Canada has the capacity, in very high-risk situations, to intercept and board a vessel at sea.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voudrais également mentionner très ->

Date index: 2023-07-30
w