Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voudrais terminer simplement " (Frans → Engels) :

Mme Karen Kraft Sloan: Je voudrais tout simplement faire un commentaire, une fois que vous aurez terminé, monsieur le président.

Mrs. Karen Kraft Sloan: I just wanted to get on the speakers list, when you're finished, Mr. Chairman.


En terminant, je voudrais simplement dire que le travail de Stanley Knowles n'est pas terminé, car il est question ici du sens même de la vie.

I conclude by saying the work of Stanley Knowles is not over.


D'une façon plus spécifique, pour les Québécois, par exemple, je voudrais terminer en disant très simplement qu'au Québec, le français n'est pas menacé car nous avons un nombre suffisant nous permettant une sécurité linguistique évidemment relative.

More specifically for Quebecers, I wanted to close by saying very simply to Quebec that French is not in danger, because we have sufficient numbers to ensure our linguistic security, which is of course relative.


Mais je voudrais simplement dire, pour terminer, qu’il ne faut surtout pas que les petites et moyennes entreprises se retrouvent dans un ghetto, c’est-à-dire que les réglementations que l’on fasse pour elles deviennent si particulières qu’elles finissent par les handicaper.

I would simply like to say, however, to conclude, that above all SMEs must not be ghettoised, in other words the SME regulations we introduce must not be so singular that they end up forming a handicap.


– (EN) Monsieur le Président, je voudrais simplement poser une question à la Commissaire avant qu’elle n’en termine: elle a mentionné la Cour pénale internationale et le soutien que lui apporte la Commission. Pourrait-elle répondre spécifiquement à ma question et me dire, en détail, ce que fera l’UE, et en l’occurrence la Commission, pour faire appliquer les condamnations à l’encontre de certains Soudanais?

– Mr President, I just wanted to ask the Commissioner before she finishes: she mentioned the International Criminal Court and the support the Commission gives, but could she specifically answer my question and tell me what, in detail, the EU is going to do, and in her case the Commission, to enforce the indictments against the people in Sudan?


Et je voudrais terminer simplement en évoquant trois problèmes qui sont apparus tout au long de ce débat.

I would like to conclude simply by mentioning three problems which have come up time and time again throughout this debate.


Je voudrais tout simplement terminer sur une note positive.

I would simply like to end on a positive note.


Pour terminer, je voudrais simplement ajouter que la dernière fois qu'un événement similaire s'est produit en Turquie, nous avons assisté à un rapprochement entre les Grecs et les Turcs.

In conclusion, I would just mention the fact that, the last time something similar happened in Turkey, there proved to be some coming together of Greeks and Turks.


Je voudrais simplement terminer, au-delà de tout discours préparé, par ce qu'il est absolument essentiel de se rappeler.

I would just like to finish, regardless of any prepared speech, on what is absolutely essential and vital to remember.


Je voudrais terminer mon intervention en disant simplement que nous constatons également que le gouvernement fédéral se tient à l'écart de la question plus générale de la contamination dans la région du Nord du Bouclier canadien.

I would like to close these comments by simply adding that we also see the federal government absent in the larger issue of contamination in the northern Canadian shield region.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voudrais terminer simplement ->

Date index: 2024-08-29
w