Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "disant très simplement " (Frans → Engels) :

Je conclurai en disant très simplement ceci: si l'on veut que cette cour soit crédible, comme l'ont déjà dit mes collègues, et comme d'autres le diront sûrement, il faut avoir une approche équilibrée, un régime effectif de coopération de l'État, une protection crédible des victimes et des témoins, une représentation suffisante pour l'accusé et la protection de ses droits.

I will conclude with a very simple statement, that in order for this court to be credible, as my colleagues have already said and others I'm sure will say, you have to have a balanced approach, an effective regime of state cooperation, credible protection of victims and witnesses, proper representation and protection of accuseds' rights.


D'une façon plus spécifique, pour les Québécois, par exemple, je voudrais terminer en disant très simplement qu'au Québec, le français n'est pas menacé car nous avons un nombre suffisant nous permettant une sécurité linguistique évidemment relative.

More specifically for Quebecers, I wanted to close by saying very simply to Quebec that French is not in danger, because we have sufficient numbers to ensure our linguistic security, which is of course relative.


Mais pour moi, un point était très important: c’est que si nous allons devant les citoyens en disant simplement «nous avons renforcé l’automaticité», comme on dit dans les journaux, eh bien, ils auront l’impression qu’une espèce de machine incompréhensible se déclenche à Bruxelles pour leur taper dessus quand quelque chose ne va pas.

One point was particularly important to me: if we go to our citizens with nothing to say other than ‘we have increased automaticity’, as the newspapers are putting it, they will be left with the impression that some mysterious machine has been turned on in Brussels and will rap them on the knuckles whenever something goes wrong.


Monsieur le Président, je vais répondre très simplement à la secrétaire parlementaire du ministre des Ressources humaines et du Développement social en lui disant que, si vraiment il y avait eu une stratégie pour diminuer la pauvreté au Québec et au Canada, le gouvernement conservateur aurait voté en faveur du projet de loi C-207 pour garder les jeunes en région; le gouvernement conservateur aurait voté en faveur du projet de loi C-269 pour que les femmes et les jeunes aient droit à l'assurance-emploi; le gouvernement conservateur a ...[+++]

Mr. Speaker, I will respond to the Parliamentary Secretary to the Minister of Human Resources and Social Development by simply saying that if there really was a strategy to decrease poverty in Quebec and Canada, the Conservative government would have voted in favour of Bill C-207 to keep young people in the regions. The Conservative government would have voted in favour of Bill C-269 to give women and youth access to employment insurance.


Ma deuxième question est la suivante: le commissaire a fait quelques commentaires très éloquents et très clairs, disant à quel point il était compliqué de simplement expliquer ce qu’était l’efficacité énergétique.

My second question is: the Commissioner made some very eloquent and clear comments about how complicated it is just to explain what energy efficiency is.


Je répondrai très simplement à sa question en disant que c'est une question de perspective.

I will respond very simply to his question by saying that it is a matter of perspective.


Mme Lucas l'a exposé très lucidement pour nous tous - en disant que si la réunion de septembre n'aboutit pas à un accord nous ne devons pas simplement oublier l'affaire et admettre que nous avons essayé et échoué.

Mrs Lucas put it very lucidly for us all – in saying that if there is a failure to agree in September we should not just leave the matter there and agree that we tried and failed.


Mon collègue, Tom Browne, explique très simplement en disant que la biomasse est volumineuse, humide et répartie en différents endroits, alors que le pétrole est dense, ne coûte pas cher et arrive par un tuyau.

My colleague Tom Browne explains it very simply by saying that biomass is bulky, wet and distributed, and petroleum is cheap and dense and comes from a pipe.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

disant très simplement ->

Date index: 2021-06-18
w