Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voudrais proposer d'ajouter " (Frans → Engels) :

– (EN) Monsieur le Président, je voudrais proposer cet amendement oral au paragraphe 10: je voudrais ajouter le nom de M. Sergiu Mocanu.

– Mr President, I want to propose the following oral amendment to paragraph 10: I wish to add the name of Mr Sergiu Mocanu.


– Monsieur le Président, je voudrais proposer une modification du paragraphe 1 et ajouter l’expression «y compris» comme suit: «estime qu'il convient d'interdire toute forme de discrimination directe ou indirecte entre les citoyens européens y compris en raison de leur nationalité, non seulement dans l'Union européenne»

– Mr President, I would like to propose a change to paragraph 1, adding the word ‘including’, to read as follows: ‘Considers that any form of direct or indirect discrimination between European citizens including on the grounds of their nationality should be prohibited’.


Je voudrais brièvement ajouter que les amendements que le député de Skeena—Bulkley Valley propose ne sont d'aucune manière frivoles ou abusifs et ne répondent en rien à ces critères.

I want to quickly add that the amendments being proposed by the member for Skeena—Bulkley Valley are not frivolous or vexatious and do not meet that test whatsoever.


Je voudrais seulement ajouter une chose: à la fin de la motion je propose d'ajouter « et un membre du gouvernement » simplement pour que nous soyons certains d'avoir un représentant pour le quorum.

I'd like to just simply make one addition: that at the end of the motion as it's currently stated that it read “and one member of the government”, just to make sure we have somebody present for a quorum.


- (ES) Monsieur le Président, pour répondre favorablement à la proposition de M. Guardans Cambó et essayer de sauver cet amendement oral, je voudrais proposer à l’Assemblée - et mon groupe pourrait approuver cette suggestion - que nous ajoutions simplement «à la demande du juge de la Cour suprême».

– (ES) Mr President, in order to respond positively to Mr Guardans Cambó’s proposal and try to save his oral amendment, I would like to propose to the House — and my group could approve this — that we simply add ‘at the request of the Judge of the High Court’.


Je voudrais proposer cet ajout aux membres comme amendement technique.

I should like to propose that to Members as a technical amendment.


Au troisième paragraphe, intitulé Agenda proposé, je voudrais proposer d’ajouter après 2006, « ou pour un temps plus court, tel que déterminé par le Comité ».

But in the third paragraph, under “Proposed Schedule”, I'd like to add to the minutes, in a friendly amendment, after 2006, “or such shorter time as determined by the committee”.


J’abonde dans le sens de cette motion de renvoi en commission, mais je voudrais y ajouter une raison essentielle, c’est que le texte du rapport qui nous est proposé vise en particulier, comme l’intitulé le montre, l’Italie.

I am in full agreement with this motion for referral back to committee, but I would like to add an essential reason, which is that the text of the proposed report particularly targets Italy, as is shown in the heading.


Je voudrais proposer, appuyé par mon collègue, le leader parlementaire et député de Laurier-Sainte-Marie: Que les mots suivants soient ajoutés à l'adresse: La Chambre déplore que les conseillers de votre Excellence fassent preuve d'un manque de vision face aux enjeux fondamentaux de la société québécoise et canadienne, tels que la création d'emplois, la meilleure administration des fonds publics, le rétablissement de la justice fiscale pour tous, la reconnaissance de Montréal comme pivot économique de la société québécoise, la nécessa ...[+++]

I move, seconded by my colleague, the House leader and member for Laurier-Sainte-Marie: That, the following words be added to the Address: This House deplores that Your Excellency's advisers have demonstrated a lack of vision in the face of the fundamental issues confronting Quebec and Canada, such as job creation, better administration of public funds, the re-establishment of fiscal justice for all, the recognition of Montreal as the economic hub of Quebec society, the need to protect Quebec culture; And show a lack of sensitivity toward the poor by proposing a reform of the social programs that strikes at those who are unemployed or o ...[+++]


Je voudrais proposer, appuyé par le leader de l'opposition à la Chambre et député de Roberval: Que les mots suivants soient ajoutés à l'Adresse: La Chambre déplore que les conseillers de Votre Excellence fassent preuve d'incurie à propos d'enjeux d'extrême importance, tels l'assainissement des finances publiques et le dégraissage de l'appareil administratif de l'État; fassent preuve d'une absence de vision concernant l'économie, particulièrement par une insuffisance des mesures susceptibles de relancer l'emploi, tout en perpétuant le ...[+++]

I move, seconded by the Leader of the Opposition in the House of Commons and member for Roberval, That the following words be added to the Address: ``This House deplores the fact that Your Excellency's advisers have shown themselves to be unconcerned about matters of extreme importance, such as the placing of public finances on a sounder footing and the cutting of fat from the federal administration; lack of vision in dealing with the economy, as made evident by the inadequacy of their proposed measures for promoting employment and b ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voudrais proposer d'ajouter ->

Date index: 2021-04-29
w