Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voudrais manifester mon respect » (Français → Anglais) :

Deuxièmement, je voudrais manifester mon respect pour les compétences de l’UE en matière de réglementation.

Secondly, I wish to express my respect for the EU’s regulatory powers.


Je voudrais exprimer mon respect et ma reconnaissance à tous les professionnels et bénévoles qui ont contribué à l’effort de secours et de reconstruction dans les zones touchées et je voudrais exprimer toutes mes condoléances aux familles des victimes.

I would like to express my respect and gratitude to all the professionals and volunteers who have contributed to the rescue and reconstruction effort in the affected areas, and I would like to express my particular condolences to the families of the victims.


Je dois aussi manifester mon respect à l'endroit des femmes distinguées de notre caucus du Sénat, notamment la présidente de notre Comité des droits de la personne, le sénateur Raynell Andreychuk; ma camarade au Sénat, le sénateur Nancy Ruth; et enfin ma voisine de pupitre et ancienne championne olympique, le sénateur Nancy Greene Raine.

I must also express my respect for the distinguished women of our Senate caucus, paying particular attention to the Chair of our Human Rights Committee, Senator Raynell Andreychuk; my Senate buddy, Senator Nancy Ruth; and my seatmate and former Olympian, Senator Nancy Greene Raine.


- (DE) Monsieur le Président, je voudrais manifester mon accord avec les paroles de M. Tajani.

– (DE) Mr President, I should like to endorse what Mr Tajani said.


Je dois avouer que j'ai pris cette décision pour manifester mon respect envers le travail du comité.

I must say, part of that is to demonstrate respect for the work of the committee.


Je voudrais témoigner mon respect à Mme Paulsen pour y avoir travaillé de manière si conséquente en ce lieu. Je la remercie pour la bonne coopération qu'elle a su instaurer.

I should like to pay tribute to Mrs Paulsen for her systematic work on this issue and for her close cooperation with our committee.


Par ailleurs, je voudrais manifester mon inquiétude de voir les différents parlements des jeunes intégrés dans le programme SOCRATES.

I would also like to express my concern about the fact that the various Youth Parliaments have been included in the Socrates programme.


Toutefois, je voudrais aussi exhorter le Comité de la régie interne à veiller à ce qu'on manifeste du respect à toutes les personnes qui viennent sur la Colline, qu'il s'agisse de sénateurs, de députés, de membres du personnel ou de visiteurs, parce que ce sont des habitants du Canada.

However, I would also urge the Internal Economy Committee to ensure that the bottom line is that respect should be paid to all individuals who come to the Hill, such as senators, members of Parliament, staff and visitors, respect that is appropriate to the fact that they are living in this country.


Pour ma part, je suis en faveur de la première option, car, quel que soit mon point de vue sur le projet de loi C-55, mon respect pour la volonté des élus passera toujours avant l'arrogance que le gouvernement manifeste à leur endroit, d'autant que, pour la première fois, à ma connaissance, le gouvernement négocie secrètement avec un pays étranger des modifications touchant un projet de loi adopté de bonne foi par la Chambre des communes.

I, for one, urge the first course, for whatever my views on Bill C-55, my respect for the will of the elected will always predominate over the arrogance exhibited towards it by a government, particularly one which, for the first time to my knowledge, is secretly negotiating with a foreign country amendments to a bill passed in good faith by the House of Commons.


Il ne fait aucun doute que la meilleure façon pour moi de manifester mon respect envers le Sénat consistait à participer pleinement à ses travaux et à ceux de ses comités.

Certainly, the best respect I could pay to the institution was to participate in its deliberations to the full, and to participate in the work of its committees.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voudrais manifester mon respect ->

Date index: 2024-11-12
w