Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voudrais maintenant inviter notre » (Français → Anglais) :

Chers collègues, je voudrais maintenant inviter notre deuxième témoin de la journée, Jeanette MacAulay, sous- ministre des Services sociaux et des Aînés du gouvernement de l'Île-du-Prince-Édouard.

Colleagues, I would like now to welcome our second witness for today, Jeanette MacAulay, Deputy Minister of Social Services and Seniors in the Government of Prince Edward Island.


Très bien, chers collègues, nous allons maintenant inviter notre prochain témoin, M. Steve Smith, à s'asseoir à la table.

All right, colleagues, let's welcome our next witness, Mr. Steve Smith, to the table, please.


Je voudrais maintenant inviter les membres du comité à se reporter à la dernière page de notre mémoire.

Perhaps I could invite the committee to grab our brief and turn to the final page.


Je voudrais vous inviter, à ce stade - en vue de la deuxième lecture - à faire preuve à nouveau d’une plus grande ouverture d’esprit et à dire «parlons d’un compromis maintenant» et, à cette fin, à renoncer à toute résistance - qui, selon moi, est complètement irrationnelle - et à toute opposition fondamentale à des normes minimales, ce qui est injustifiable du point de vue de la politique de la concurrence et de la politique de l’environnement.

I want to urge you, at this point – looking forward to second reading now – to be open-minded once again and to say ‘let us talk about a compromise now’ and, to that end, to give up the resistance – which, in my view, is completely irrational – and the fundamental opposition to the minimum standards, which is unjustifiable from the point of view of either competition policy or environmental policy.


Je voudrais maintenant aborder un autre problème: notre sécurité énergétique.

I should now like to mention another issue, namely our energy security.


Enfin, je voudrais appeler l’Union européenne à recourir au maximum à l’instrument de promotion de la démocratie et des droits de l’homme qui est maintenant à notre disposition.

Finally, I want to call upon the European Union to make maximum use of the instrument to promote democracy and human rights that is now at our disposal.


Après ce bref commentaire sur l’actualité dramatique d’un été qui touche à sa fin, et maintenant que nous sommes à nouveau réunis ici, je voudrais vous inviter à observer une minute de silence pour exprimer notre solidarité avec toutes les victimes et notre plus profonde compassion.

Having commented briefly on these dramatic events of this summer which is coming to an end, I would like to call on you, now that we are back here again, to observe a minute’s silence to demonstrate our solidarity with all of the victims and express our deepest sympathies to them.


Je pense que cela peut difficilement être concilié avec notre conception de la démocratie, et c’est pourquoi je voudrais vous inviter, Madame la Présidente du Conseil, à prendre à Laeken une initiative à ce sujet, car nous pouvons engranger des résultats considérables à traité constant et nous devons également nous préparer ainsi à l’élargissement de l’Union européenne.

I find it hard to reconcile this with our democratic conceptions and so I would like to ask you to take the initiative on this point in Laeken, because we can achieve a great deal without amending the Treaty and should also be preparing ourselves in this way for enlargement of the European Union.


Je voudrais maintenant inviter notre prochain témoin, M. O'Brien, député.

Next we will hear from the member of Parliament. I will now invite Mr. O'Brien to come to the table.


La présidente suppléante (Mme Thibeault): Je voudrais maintenant inviter la Chambre à se lever pour observer une minute de silence en souvenir de ceux qui ne sont plus là.

The Acting Speaker (Ms. Thibeault): I would now ask the House to rise and observe one minute of silence in memory of the departed.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voudrais maintenant inviter notre ->

Date index: 2023-02-28
w