Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voudrais examiner cela " (Frans → Engels) :

Je voudrais examiner cela avec mon client.

I should like to review it with my client.


Je ne peux pas répondre au nom du comité, mais, à la lumière de l'intérêt suscité lors de cette discussion, je soupçonne que nous allons vous inviter à revenir pour examiner plus en détail cette question de la façon dont.Très franchement, je suis un peu scandalisé par certaines informations ici, surtout les profils, par rapport à.Personnellement, je voudrais examiner cela de plus près.

I can't answer for the committee, but I suspect, just given the interest in the discussion here, that having you back and starting to look in more detail at this area of how.I'm a little shocked, frankly, by some of the information in here, particularly in the profiles in this, as opposed to the.I personally would be interested in going into that.


M. Charlie Penson: Je voudrais examiner cela un peu plus avant.

Mr. Charlie Penson: I want to explore that a little bit further.


Cela étant dit, je voudrais examiner quelques-uns des arguments qu'avance le Parti réformiste.

Having said that, I would like to look at some of the arguments the Reform Party has put forward.


En même temps, je voudrais attirer l'attention de la commission JURI sur le fait qu'en raison de la présentation tardive par la Commission des propositions "omnibus", il y a un risque que la fin de la délégation de pouvoirs à la Commission coïncide encore avec la fin de la législature et que le Parlement doive toujours examiner le rapport de la Commission et l'extension possible de la délégation durant la dernière année de son mandat. Cela aurait pour conséqu ...[+++]

In doing so, however, I would also like to draw the JURI Committee's attention to the fact that, due to the late presentation by the Commission of the present "omnibuses" proposals, there is a risk that the end of the delegation of powers to the Commission would always overlap with the end of the legislature and that Parliament will always have to examine the Commission report and the possible extension of the delegation in the last year of its mandate.


Le député de Prince Albert a la parole. M. Brian Fitzpatrick (Prince Albert, PCC): Monsieur le président, je voudrais examiner cela chronologiquement.

Mr. Brian Fitzpatrick (Prince Albert, CPC): Mr. Speaker, I want to look at this with a chronological approach.


En gardant cela à l’esprit, je voudrais demander à la Commission - et à vous aussi, Monsieur le Commissaire - d’examiner sérieusement cette proposition et de parler aux grands groupes dans l’espoir d’obtenir quelque chose à ce sujet.

With this in mind, I would ask the Commission – and you too, Commissioner – to give this proposal some serious thought and to talk to the big groups in the hope of getting something for this purpose.


Mais je voudrais, d’entrée de jeu, dire que la commission de la politique régionale et des transports a fait un choix très avisé en décidant de ne pas débattre, dans le cadre de ce rapport qui l’a occupée longtemps dès avant les élections européennes, la question de principe, autrement dit de l’acceptation ou du refus du nucléaire, mais d’examiner la seule question du transport de matières radioactives à l’intérieur de l’Union européenne, et cela, entre autres, parc ...[+++]

I should like to make it clear from the start, however, that the Committee on Regional Policy, Transport and Tourism was quite right to choose not to use this report, on which it has been working for a very long time, since before the European elections, as a platform for discussing the question of principle, that is, the question of whether there should even be nuclear energy, and to focus purely and simply on the subject of the transport of radioactive material within the European Union. It was right to do so, if, for no other reason than, from a legal point of view, it is not up to the European Union to say whether or not nuclear ener ...[+++]


La cinquième brigade est responsable des brutalités perpétrées par Mugabe au pays Matabele dans les années 1980 - cela me préoccupe également et je voudrais que l'UE examine cette question.

The Fifth Brigade were responsible for the brutality that Mugabe perpetuated in Matabeleland in the 80s.


En d'autres termes, je voudrais plaider pour ne pas reprendre cela directement dans la directive mais utiliser les marges de la directive pour examiner cet aspect lors de la résolution de ce problème.

In other words, I would like to argue against directly including this option in the directive, but I would at any rate recommend further exploration of this option as a secondary matter in order to find a solution to this problem.




Anderen hebben gezocht naar : voudrais examiner cela     voudrais     voudrais examiner     cela     doive toujours examiner     son mandat cela     commissaire d’examiner     gardant cela     je voudrais     d’examiner     l'ue examine     directive pour examiner     pas reprendre cela     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voudrais examiner cela ->

Date index: 2023-05-01
w