Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voudrais entendre vos recommandations " (Frans → Engels) :

Je voudrais entendre vos opinions au sujet des méthodes judiciaires et des initiatives qu'il conviendrait de promouvoir en matière de politiques officielles pour aider à régler le problème.

I would like to hear your comments on the judicial methods, and public policy initiatives you think should be advanced that would help solve the problem.


Nous avons hâte d'entendre vos recommandations, et de recueillir votre point de vue et vos conseils quant aux recommandations que le Comité permanent de l'agriculture et des forêts pourrait formuler pour permettre au secteur de continuer à progresser et assurer que le Canada se maintient en tant que chef de file de ce domaine dans le monde.

We look forward to hearing your recommendations, your vision and your advice on how the Standing Senate Committee on Agriculture and Forestry can make proper recommendations to ensure that the sector continues to move forward and that Canada continues to be a leader in the world.


J'aimerais entendre vos recommandations ou vos commentaires sur les modèles permettant de mettre en place un organisme de surveillance indépendant, un peu comme au Manitoba, où l'on fait le suivi de la gestion assurée par l'entremise de la Chambre, ou comme le modèle de l'IPSA au Royaume-Uni, qui a certainement l'avantage de coûter un peu moins cher que le système actuel de la Chambre en matière de finances.

I'd like your recommendations or comments on the model of putting in an independent oversight body, a little bit like what is done in Manitoba, which then follows up on administration that takes place through the House, or an IPSA model such as we see in the United Kingdom, which certainly has the advantage of not costing more but actually costing a little bit less than the existing House of Commons framework around finances.


Monsieur Brown, je voudrais entendre vos commentaires sur le fait que si le projet de loi C-32 était adopté tel quel, vous subiriez une réduction de 85 p. 100 de vos revenus provenant de Access Copyright.

Mr. Brown, I would like to hear your comments on the fact that if Bill C-32 were adopted as it stands, you would suffer an 85% loss in your income from Access Copyright.


Je voudrais entendre vos recommandations concrètes à la fin de la présidence.

I would like to hear your practical recommendations at the end of the Presidency.


Je voudrais entendre vos commentaires quant au fait que Google diffuse beaucoup de contenu canadien et québécois, mais que c'est du contenu d'amateurs, si je puis dire.

I'd like to hear your comments on the fact that Google is distributing a lot of Canadian and Quebec content but that it's amateur content, if I can put it that way.


Je voudrais entendre vos réflexions sur le statut de cette lettre.

I should like to hear your thoughts about the status of this letter.


Cependant, je voudrais brièvement partager mes réflexions avec vous et je suis impatient d’entendre vos points de vue pendant le débat de cet après-midi.

I would, however, like to share with you briefly my own reflections and I look forward greatly to hearing your own perceptions in this afternoon’s debate.


Je voudrais aussi entendre vos commentaires sur le message prononcé par M. Bush le 20 mai, dans lequel il promettait la liberté à Cuba, ainsi que votre commentaire sur le fait que les États-Unis n’ont pas puni les pirates de l’air qui ont contraint des avions à se rendre à Cuba.

I should also like your comments on Mr Bush's message on 20 May, promising freedom to Cuba, and your comment on the fact that the United States have not punished the hijackers who forced aeroplanes to go to Cuba.


Je voudrais, en tout état de cause, entendre vos commentaires, Monsieur le Commissaire, sur l’action de M. Cason et de son bureau à Cuba.

In all events, I should like your comments, Commissioner, on the action by Mr Cason in Cuba and by his office.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voudrais entendre vos recommandations ->

Date index: 2025-02-28
w