Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voudrais ensuite revenir » (Français → Anglais) :

Je voudrais ensuite remercier les électeurs de Bonavista—Trinity—Conception, qui m'ont accordé le privilège—car c'est tout un privilège pour nous tous, ici présents—de revenir au Parlement, dans cette auguste enceinte, après une absence de cinq ans.

My next words are words of thanks to the voters of Bonavista—Trinity—Conception who have allowed me the privilege, and it is a real privilege for all of us to be here, of coming back to parliament having been absent from this very special place for the last five years.


Je voudrais ensuite revenir sur la question des psychopathes.

I would then like to come back to the issue of psychopaths.


Je voudrais ensuite revenir sur la simplification et l’amélioration de la réglementation.

I should also like to comment on simplification and better regulation.


Je voudrais ensuite revenir sur la simplification et l’amélioration de la réglementation.

I should also like to comment on simplification and better regulation.


Je voudrais ensuite revenir sur ce que le gouvernement fédéral aurait dû faire, selon la Commission Krever, pour la réglementation du sang.

The second thing is a look at what I am concerned with if we look back at the things Krever said the federal government should have done in regard to the regulation of blood.


Je voudrais ensuite revenir sur l'autre risque essentiel, contre lequel nous devons nous battre, à savoir la prise de contrôle sur l'innovation et sur les nouveaux marchés par le biais des fusions.

I would also like to touch upon another major risk which we must combat, preventing operators using mergers to gain control of innovation and the new markets.


Je voudrais ensuite revenir sur la promesse qui nous a été faite il n'y a pas si longtemps - elle remonte en fait au début de la présentation du budget - promesse relative à la réforme administrative, aux fameux BAT.

Secondly, I would like to emphasise the promise we were made not too long ago, at the start of the presentation of the budget, on administrative reform of the so-called TAOs.


Je voudrais revenir sur l’esprit dans lequel ont travaillé les rapporteurs fictifs et l’ensemble de la commission, à savoir faire en sorte que le rapport de notre Parlement contribue utilement à la révision stratégique du Fonds monétaire international tout en tenant compte des grands défis auxquels le Fonds est confronté: d’abord la question de sa gouvernance, ensuite la question de sa doctrine économique et de l’impact de ses choix sur les objectifs du Millénaire et enfin, plus généralement, la manière dont, aujo ...[+++]

I would like to return to the spirit in which the shadow rapporteurs and the entire committee worked to ensure that our Parliament's report makes a useful contribution to the strategic revision of the International Monetary Fund whilst taking account of the major challenges facing the fund: first the issue of its governance, then the issue of its economic doctrine and of the impact of its choices on the Millennium Goals, and finally, more generally, the way in which, through its role of monitoring and crisis prevention, it now continues t ...[+++]


Je voudrais savoir de la Présidence, si on revient en arrière, si on reprend la deuxième lecture, vous voulez dire que tous les orateurs qui veulent prendre la parole vont pouvoir parler, ou bien si cela veut dire que c'est pour permettre l'intervention du député qui l'a demandé, pour ensuite revenir en comité plénier?

I would like to know whether reverting to second reading means that all members who wish to speak will be able to do so or whether this is just to allow the member who so requested to make his speech, and we then go into committee of the whole.


Je voudrais y revenir car vous avez indiqué aussi, en répondant à d'autres questions, que — je ne sais pas exactement comment cela s'est passé — le gouvernement des États-Unis a reçu des fonds de Cuba dans un cas donné et les a ensuite remis aux victimes.

I want to pursue that to some degree, because you indicated also, upon further questioning, that — I am not sure how the process worked — the United States government did receive funds from Cuba in one particular situation, and obviously paid it out.




D'autres ont cherché : voudrais     voudrais ensuite     ici présents—de revenir     voudrais ensuite revenir     ensuite     voudrais revenir     pour ensuite     pour ensuite revenir     voudrais y revenir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voudrais ensuite revenir ->

Date index: 2023-06-16
w