Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Il nous faut aborder le problème
Je voudrais évoquer également le problème du
Ordre DAE
Ordre lié
Ordre «d'abord et ensuite»
Piyautailili
Se défendre même si mort s'ensuit
Tu aimeras ton prochain comme toi-même

Vertaling van "voudrais ensuite " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
je voudrais nuancer, apporter des réserves à son consentement

qualify (I would like to -)


je voudrais évoquer également le problème du [ il nous faut aborder le problème ]

there is the problem of


ne fais pas à autrui ce que tu ne voudrais pas qu'on te fît [ tu aimeras ton prochain comme toi-même ]

do unto others as you would have them do onto you


il ne saurait être admis que la Cour ait annulé implicitement un acte pour enjoindre ensuite à la Commission d'en arrêter un autre ayant la même portée

it cannot be accepted that the court,by implication declared a measure to be void and then ordered the Commission to adopt another one having the same effect


des règles d'abord, un statut ensuite

standards before status


la liste des noms ... est ensuite soumise à un vote global

a list setting out the names ... shall then be voted on as a whole


ordre lié | ordre DAE | ordre «d'abord et ensuite»

contingent order | contingency order | combination order


Se défendre même si mort s'ensuit [ Piyautailili ]

Defend even unto death [ Piyautailili ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans mes brèves remarques préliminaires, je voudrais aujourd'hui situer notre industrie pour les membres du comité. Je voudrais ensuite décrire la situation actuelle de notre industrie et attirer l'attention du comité sur certaines de nos recommandations.

What I'd like to do today is situate the industry for members of the committee in my brief introductory remarks, describe the current conditions and circumstances the industry faces, and highlight a few recommendations for particular attention of the committee.


Je voudrais ensuite expliquer pourquoi les politiciens l’ont évitée ces 20 dernières années comme le diable évite l’eau bénite.

I would then like to show why politicians have shied away from this concept over the past 20 years, almost as fearfully as the devil at the sight of holy water.


Monsieur le Président, j'ai deux observations rapides à faire et je voudrais ensuite poser une question.

Mr. Speaker, I have a couple of quick comments and then a question.


Le Président: Je voudrais ensuite signaler aux députés la présence à notre tribune de M. David Simailak, ministre des Finances du Nunavut.

The Speaker: I would also like to draw to the attention of hon. members the presence in the gallery of the Honourable David Simailak, Nunavut Minister of Finance.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je voudrais ensuite savoir si, sur base du compte rendu de la présidence, je dois m'attendre à ce que la présidence espagnole soutienne des réductions majeures des subventions à l'exportation, une fois que la Commission aura déposé sa proposition ?

My second question concerns whether, on the basis of the Presidency’s report, I can assume that, once the Commission has presented its proposal, the Spanish Presidency will support substantial reductions in export subsidies.


Je voudrais ensuite remercier M. Radwan et Mme Villiers avec qui j’ai eu des contacts très étroits dans le cadre de notre travail en prévision des votes de demain.

Next, I should like to thank Mr Radwan and Mrs Villiers, with whom I have had very close contact during our work with a view to tomorrow’s vote.


Je voudrais ensuite vous dire qu'en tant que négociateur pour l'Union, j'accorde une grande importance à la participation active du Parlement européen à ce débat.

I would now like to say that, as negotiator for the European Union, it is very important to me that the European Parliament actively participates in this debate.


Je voudrais ensuite dire quelques mots à ceux qui nous critiquent. Il est de coutume que les journalistes critiquent le monde politique.

It is standard practice for journalists to criticise politicians.


Je voudrais ensuite faire une constatation sur votre rapport, pour dire que la ligne politique qui le sous-tend rejoint objectivement et très largement celle qui est actuellement suivie par la Commission.

I should next like to make one comment on your report, to say that its underlying political line is, broadly speaking, that currently adopted by the Commission.


L'honorable Dalia Wood: Honorables sénateurs, j'ai une observation à faire et je voudrais ensuite, si je le peux, clore le débat.

Hon. Dalia Wood: Honourable senators, I have one comment to make and then I would like to close the debate, if I may?




Anderen hebben gezocht naar : piyautailili     ordre dae     ordre lié     ordre d'abord et ensuite     voudrais ensuite     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voudrais ensuite ->

Date index: 2021-06-13
w