Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voudrais donc simplement souligner quelques " (Frans → Engels) :

En ce qui concerne la Cour suprême, je voudrais tout simplement souligner qu'on a quelques moments limités dans la solution.

With respect to the Supreme Court, I would simply point out that we are somewhat limited in our solutions.


Je voudrais simplement souligner quelques-unes des principales recommandations du rapport.

What I would like to do is just highlight a few of the main recommendations from the report.


Je voudrais donc simplement souligner quelques principes de bon sens, de simple orthodoxie budgétaire, qui permettent de faire valoir les prérogatives du Parlement européen en tant qu’autorité budgétaire, sur deux ou trois points principaux.

In connection with two or three key matters, I should therefore just like to stress a few principles based on common sense and simple budgetary orthodoxy, which will enhance the role of the European Parliament as a budgetary authority.


Je voudrais simplement souligner quelques points.

I would simply like to stress a couple of points.


Je voudrais simplement souligner quelque peu les commentaires déjà formulés, que je soutiens pour la plupart, et dire qu’au-delà d’un réel besoin d’information et de transparence, cela doit être accessible, fiable et facilement comparable. Ces informations doivent être bien organisées et classées et s’avérer d’utilisation très pratique, non seulement pour les experts mais aussi pour un public plus large.

Here I simply wish to expand a little on the comments already made, most of which I agree with, and say, beyond the actual need for this information and for transparency, that it must be easily accessible, reliable and comparison-friendly; the information should be organised and classified and be of real practical use, not only for the greatest experts, but for the public at large.


Je voudrais tout simplement souligner que, si un député propose encore une fois l'adoption de ce rapport, je voudrais me réserver le droit de le débattre.

I wanted simply to point out that should the matter come before the House again for concurrence in this report, I would like to reserve the right to have debate on that report.


Je voudrais donc saisir les quelques instants qui me sont accordés pour vous résumer le rapport unanime de la commission économique et monétaire et souligner les cinq points les plus saillants, en termes interrogatifs évidemment, de notre rapport.

I would therefore like to take advantage of the few minutes allotted to me to sum up the Committee on Economic and Monetary Affairs’ unanimous report and underline the five most salient points of our report, in questioning terms of course.


Je voudrais aborder un certain nombre d’autres thèmes, mais je vois qu’il ne me reste plus beaucoup de temps. Je voudrais donc simplement remercier tous mes collègues pour leur coopération et leur soutien et pour avoir participé à l’élaboration de ce rapport.

There are a number of other areas I would like to touch upon but I see that I am running out of time so I would just like to thank all my colleagues for their cooperation and support and for making this report what it is.


Je vais revenir dans un instant à la question des recours, mais je voudrais simplement souligner quelques-unes des principales préoccupations que formule le public (1555) Un troisième critère concerne l'aptitude à travailler.

I'll come back to some of the remedies in a minute, but I just want to highlight some of the major concerns that people are expressing (1555) A third one has to do with work ability.


Je voudrais d'abord souligner quelques-uns des aspects de ce projet de loi que j'estime contestables.

First, I would like to highlight some of the issues that strike me as contentious upon my review of this bill.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voudrais donc simplement souligner quelques ->

Date index: 2024-12-28
w