Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voudrais donc rappeler " (Frans → Engels) :

Je voudrais donc vous rappeler l'importance politique de ce moment institutionnel très particulier.

I would therefore like to recall the political importance of this very special institutional moment.


Je voudrais donc rappeler l’importance des instruments de la politique de cohésion pour la stratégie «Europe 2020».

I would therefore also like to reiterate the significance of the cohesion policy instruments for the Europe 2020 Strategy.


- (ES) Madame la Présidente, je voudrais faire observer que le vote a eu lieu immédiatement après le précédent, et je voudrais donc rappeler que je suis contre.

– (ES) Madam President, I would like to state for the record that the vote took place immediately after the previous one, and I would therefore like to state for the record that my vote is against.


Comme vous le savez, monsieur le Président, il est interdit aux députés de prendre des photos à n’importe quel moment. Je voudrais donc vous demander de rappeler à la députée de Brossard—La Prairie les règles à appliquer ici.

As you are aware, Mr. Speaker, the taking of photos by members in the House is not in order at any time and I would ask that you would remind the member for Brossard—La Prairie of the rules of this place.


J’ai l’impression que tous les Européens ne sont pas conscients de la nature de notre stratégie. Je voudrais donc rappeler que la stratégie fondamentale poursuivie par cette Commission est une stratégie de croissance et d’emploi. C’est son essence même.

It seems to me that perhaps not everyone in Europe is as yet aware of what the essential substance of our strategy is, so I will repeat that the fundamental strategy that this Commission is pursuing is a strategy for growth and employment.


Je voudrais donc rappeler qu’il y avait un accord clair avec les services du Parlement, en vertu duquel le rapport ne serait pas mis à l’ordre du jour avant mars ou avril.

I would just like to reiterate that there was a clear agreement with the Parliamentary services that this report would not be put on the agenda until March or April.


Je voudrais donc rappeler en conclusion toute l'importance que la Commission attache à ce texte de Laeken, qui devrait en quelque sorte donner le ton et préciser l'esprit dans lequel toutes les questions institutionnelles, comme l'a rappelé tout à l'heure le ministre Michel, doivent être abordées pour que nos institutions soient bien adaptées à ce que nous voulons faire ensemble.

So I would like to conclude by emphasising that the Commission attaches great importance to this Laeken declaration, which should in a sense set the tone and determine the spirit in which, as Mr Michel just said, we need to approach all the institutional questions, so as to ensure that our institutions are in a position to achieve our common goals.


Je voudrais donc seulement rappeler aux témoins que les députés ont chacun cinq minutes pour leurs questions et leurs réponses, et nous vous serions donc reconnaissants d'être brefs et concis dans vos réponses.

If I can, I'll just remind the witnesses that the members have five minutes for questions and answers, so if you keep your answers concise and brief, it will be appreciated.


Je voudrais donc rappeler et profiter des minutes qui me sont allouées pour rappeler qu'en fait, il y a deux grands types de politiques économiques.

I would like to take the time allotted to me to say that there are two main types of economic policy.


Je voudrais donc recommander aux députés, lorsqu'ils se prononceront sur cette mesure législative que j'appuie sans réserve, de se rappeler que nous devons apporter à la Constitution un changement concernant la Chambre haute. Nous ne devons pas oublier que la Constitution n'est pas seulement une question de savoir quelle est la place de chaque province au sein de la Confédération, qu'elle soit renouvelée ou non, mais aussi une question plus profonde de relations entre le citoyen et l'État, et d'institutions mieux adaptées aux grandes ...[+++]

I commend to members, in voting on this measure which has my full support, that we keep in mind an agenda for constitutional change involving the upper house; that we keep in mind that the constitution is not simply an issue of the place of one or more provinces in Confederation, renewed or otherwise, but that there are larger issues involving the relationship between the citizen and the state; that we keep in mind that there are better functioning and more modern institutions that correspond more exactly to the main trends in democratic constitutionalism.




Anderen hebben gezocht naar : voudrais     voudrais donc     donc vous rappeler     voudrais donc rappeler     moment je voudrais     demander de rappeler     stratégie je voudrais donc rappeler     donc seulement rappeler     rappeler     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voudrais donc rappeler ->

Date index: 2024-02-22
w