Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voudrais donc encore " (Frans → Engels) :

Je voudrais donc, encore une fois, en avoir le coeur net. Si le processus du référendum s'est déroulé ouvertement, comme on nous invite à le croire, comment se fait-il que vous ne saviez pas que l'argent n'a pas été versé et qu'on a laissé entendre que les gens qui s'opposaient au projet de loi ne recevraient pas cet argent?

So I once again would like to know, if the referendum process was up front, as we were led to believe, how is it that you were not aware the money was not paid out and that there was some suggestion that people who opposed the bill would not receive the money?


Je voudrais donc encore une fois savoir si les conservateurs vont exiger que l'Inde signe le traité de non-prolifération nucléaire avant de lui vendre d'autre matériel nucléaire ou de l'uranium.

So, I ask again, are the Conservatives going to insist that India sign the nuclear non-proliferation treaty before they sell it more nukes or uranium?


Je voudrais donc encore une fois demander à toutes les personnes qui participent aux négociations sur les écopoints de parvenir à un compromis acceptable pour toutes les parties.

May I therefore appeal again today to all those involved in the ecopoints negotiations to work out a compromise that is acceptable to all parties.


Je ne voudrais donc pas que nous soyons encore empêtrés dans le projet de loi C-2 à l'automne.

I do not want Bill C-2 to be hanging over our heads in the fall.


Je voudrais donc encore attirer l’attention de la Commission sur ce problème et lui demander, dans le cas assez probable où la Cour des comptes ne veut pas développer d’indicateurs, de développer un indicateur qui signale par exemple s’il y a un pourcentage d'erreurs au sein d'une DG, de quel pourcentage il s’agit et quel pourcentage caractérise d’autres secteurs.

I should once again like to draw the Commission’s attention to this problem, and ask the Commission, if the Court of Auditors refuses to develop an indicator, which is what now seems to be the case, to come up with an indicator of its own which, for example, highlights the fact that a margin of error prevails in a Directorate-General, the extent of this margin, and the extent of this in other sectors.


Je voudrais donc vous inviter à nous aider dans cette tâche et vous demander une nouvelle fois de définir le terme "technique", de sorte que nous puissions encore progresser dans le cadre de la Convention cette semaine et ultérieurement, et dans ce contexte, de nous expliquer pourquoi on ne peut toucher à la partie IV. La Convention n’a pas encore débattu des parties III et IV. Elle devrait être habilitée à le faire, et les gouvernements ne devraient pas l’en empêcher.

I would therefore urge you to help us in this matter, and I would ask you once again to define the word 'technical', so that we can still make progress in the Convention this week and next, and in this context also to tell us why Part IV cannot be touched. The Convention has not yet debated Parts III and IV. It should have the right to do so, and governments should not prevent it from doing so.


Je voudrais cependant encore attirer l'attention sur le fait que nous devons avoir clairement conscience de la cohésion de l'Union européenne, afin que celle-ci ait encore la capacité de se développer à l'avenir. À cet égard, lorsque je vois Tony Blair déclarer - comme j'ai pu le lire hier dans certains médias - qu'avec la Turquie, on entre dans le monde musulman et qu'il faudrait donc regarder plus loin et envisager l'adhésion des pays d'Afrique du Nord à l'Union européenne, je veux dire très clairement qu'une te ...[+++]

I would, though, like to point out in addition that we have to have a clear view of the European Union's cohesive power, so that the Union may in future retain its capacity for further development, and, when I see that Tony Blair is saying – as reported in yesterday's media – that, with Turkey we are entering the Islamic sphere and that we should also consider North African membership of the European Union, we should say loud and clear that what lies behind this is a plan to destroy the European Union.


Je voudrais donc remercier une fois encore le rapporteur pour ses efforts, son professionnalisme et son dévouement, et je remercie également la commission de l'industrie, du commerce extérieur, de la recherche et de l'énergie pour sa contribution.

I therefore would like to thank the rapporteur once again, for her efforts, her professionalism and her dedication and I would like to thank the Committee on Industry, External Trade, Research and Energy for its input, as well.


Je voudrais donc encore une fois faire valoir respectueusement à M. Palmater que peut-être, après réflexion, ses collègues de la Colombie-Britannique ne lui ont peut-être pas brossé un tableau complet de la situation, et que peut-être les Nisga'as ont tout essayé pour faire participer à part entière non seulement ceux qui résident en territoire nisga'a mais également ceux qui n'y résident pas.

I would just again respectfully suggest to Mr. Palmater that perhaps upon reflection he does not have the full picture from his colleagues in British Columbia with respect to this matter and that indeed the Nisga'a have made every possible attempt to fully involve those who live outside Nisga'a lands as well as those who live on Nisga'a lands.


M. Nick Discepola (Vaudreuil—Soulange, Lib.): Je voudrais revenir à la question du président, parce que je n'ai pas très bien compris la réponse. Je voudrais donc la poser encore une fois.

Mr. Nick Discepola (Vaudreuil—Soulanges, Lib.): I want to clarify the chair's question to you because I don't think I got the answer clearly, and I want to ask it again.




Anderen hebben gezocht naar : voudrais     voudrais donc     voudrais donc encore     voudrais donc encore     nous soyons encore     nous puissions encore     qu'il faudrait donc     voudrais cependant encore     une fois encore     poser encore     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voudrais donc encore ->

Date index: 2025-02-09
w