Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Français

Traduction de «voudrais alors comprendre » (Français → Anglais) :

– Monsieur le Président, je voudrais juste comprendre une chose: si seule une ou quelques versions linguistiques sont disponibles, alors je souhaite connaître les compétences linguistiques des membres de la Commission et du Conseil qui ont signé l’accord et qui en ont décidé le 30 novembre – il doit donc être disponible.

– Mr President, I would just like to understand one thing: if only one or a few language versions are available, then I would like to know the language skills of the Members of the Commission and the Council who signed the agreement and who decided on it on 30 November – so it must be available.


Madame Gravitis-Beck, on s'était laissés la semaine dernière alors qu'il était question de votre interprétation de cette loi. Je voudrais comprendre.

Ms. Gravitis-Beck, we left each other last week when we were discussing your interpretation of that act.


Deuxièmement, si nous estimons, comme vous l’affirmez, que cette matière ne relève pas des compétences de l’Union européenne, je voudrais comprendre pourquoi ces questions sont incluses dans les critères de Copenhague, et pourquoi nous exigeons des pays candidats qu’ils respectent la séparation de l’Église et de l’État alors que nous ne pouvons l’exiger de nos États membres.

Secondly, if we consider – as you claim – that this is not a matter for the European Union, I would like to understand why these matters are included in the Copenhagen criteria, and why we demand from candidate countries that they respect the separation of church and state when we cannot demand that of our own Member States.


Je voudrais rappeler à ceux qui regardent l’Europe que nous sommes 27 pays et que ce n’est pas facile de donner à ces 27 pays la même politique, au même moment, alors que chacun peut être pressé par des contraintes électorales - parce que nos élections n’ont pas lieu le même jour - et, devant cette Assemblée, temple de la démocratie européenne, chacun peut comprendre que la proximité d’une campagne électorale n’est pas un facteur déterminant pour obten ...[+++]

I would remind those who are watching Europe that there are 27 countries here, and that it is not easy to give those 27 countries the same policy at the same time, when any country could be subject to electoral pressures – because we do not all have elections on the same day – and in this House, the temple of European democracy, everyone understands that upcoming electoral campaigns are not exactly conducive to obtaining a consensus.


Sans doute cela est-il vrai, mais alors je voudrais comprendre où la santé publique intervient.

That may well be true, but then I would like to understand where public health comes in.


Je voudrais alors comprendre une chose : agirons-nous avec ce débat et ce vote exactement comme avec le rapport Napolitano ? Ignorerons-nous notre règlement ?

I would therefore like to know whether this debate and the vote will take place in exactly the same way as the debate on the Napolitano report, in contravention of our Rules of Procedure.


Alors je voudrais comprendre comment les mesures de responsabilisation que vous proposez garantiraient que les gens utilisent correctement cet outil.

So I'm trying to understand how your accountability measures would ensure that people are using the tool properly.


Mais je voudrais, tout d'abord, vous demandez de clarifier un chiffre en particulier, puisque j'avais cru comprendre que vous aviez bénéficié d'un budget de 1,2 milliard de dollars de la part du gouvernement fédéral, alors que vous venez de nous parler de 2,1 milliards de dollars.

I want, first of all, to ask you to clarify the number, because my number is $1.2 billion from the federal government, and you just said $2.1 billion.


[Français] M. Benoît Tremblay (Rosemont): Monsieur le Président, je voudrais tout simplement essayer de comprendre l'intervention de mon collègue de Saanich-Les Îles-du-Golfe, en particulier lorsqu'il dit que les gens impliqués dans le conflit partagent une même ethnicité, alors qu'on sait que ces gens-là ont 500 ans d'histoire fort différente et que précisément cette situation d'un pays fédéral qui leur a été imposée à un moment donné et qui a éclaté évidemment avec la no ...[+++]

[Translation] Mr. Benoît Tremblay (Rosemont): Mr. Speaker, I would just like to understand the comments made by my colleague from Saanich-Gulf Islands, particularly when he says that the people involved in this conflict share the same ethnicity, while we know they have followed quite different historical paths over the last 500 years. It is precisely the federal state imposed upon them at some point which has collapsed in the new international context.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voudrais alors comprendre ->

Date index: 2023-10-12
w