Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chacun des Etats membres peut saisir la Cour de justice
Nous ne pouvons pas tout faire
On ne peut pas servir tout le monde et son père
Réaction dépressive
Réactionnelle
épisodes isolés de dépression psychogène

Vertaling van "chacun peut comprendre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Chacun peut enseigner, chacun peut apprendre

Everyone a teacher, everyone a student


Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminutio ...[+++]

Definition: In typical mild, moderate, or severe depressive episodes, the patient suffers from lowering of mood, reduction of energy, and decrease in activity. Capacity for enjoyment, interest, and concentration is reduced, and marked tiredness after even minimum effort is common. Sleep is usually disturbed and appetite diminished. Self-esteem and self-confidence are almost always reduced and, even in the mild form, some ideas of guilt or worthlessness are often present. The lowered mood varies little from day to day, is unresponsive to circumstances and may be accompanied by so-called somatic symptoms, such as loss of interest and pleas ...[+++]


chacun des Etats membres peut saisir la Cour de justice

a Member State may bring the matter before the Court of Justice


Nous ne pouvons pas répondre aux besoins de tout un chacun [ Nous ne pouvons pas tout faire | On ne peut pas servir tout le monde et son père ]

We can't be everything for everyone
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ce paquet présente deux grandes caractéristiques: il est clair et simple. Ainsi, chacun peut comprendre ses implications exactes.

The hallmarks of the package are two things: clarity and simplification, so that everybody understands exactly what is involved.


2 bis. Chacun des programmes de déclassement visés au paragraphe 2 peut également comprendre des mesures de maintien du niveau élevé de sureté qui doit être assuré lors de la fermeture des centrales nucléaires.

2a. Any of the decommissioning programmes referred to in paragraph 2 may also include measures to maintain the requisite high level of shutdown safety at the nuclear power plants.


Je voudrais rappeler à ceux qui regardent l’Europe que nous sommes 27 pays et que ce n’est pas facile de donner à ces 27 pays la même politique, au même moment, alors que chacun peut être pressé par des contraintes électorales - parce que nos élections n’ont pas lieu le même jour - et, devant cette Assemblée, temple de la démocratie européenne, chacun peut comprendre que la proximité d’une campagne électorale n’est pas un facteur déterminant pour obtenir le consensus.

I would remind those who are watching Europe that there are 27 countries here, and that it is not easy to give those 27 countries the same policy at the same time, when any country could be subject to electoral pressures – because we do not all have elections on the same day – and in this House, the temple of European democracy, everyone understands that upcoming electoral campaigns are not exactly conducive to obtaining a consensus.


Le lac Winnipeg arrive au dixième rang pour sa superficie au Canada et chacun peut comprendre l'importance de protéger l'une des plus précieuses réserves d'eau douce du monde.

Lake Winnipeg is Canada's 10th largest freshwater lake and everyone appreciates the importance of protecting one of the most precious water supplies in the world.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
George's, qui a une manière très directe et simple de dire les choses, en des termes que chacun peut comprendre, car, en général, ce n'est pas un sujet facile.

George's who has a very explicit and simple way of laying this out, in a way that everyone can understand because this is not generally an easy topic.


Je crois comprendre que le président de la Convention, et je l'appuierai dans ce sens, a cette idée d'aller interroger, par tous les moyens modernes et peut-être en se déplaçant, si le présidium le souhaite, en allant dans chacune des capitales pour demander dans chaque pays : qu'attendez-vous du projet européen ?

I believe that the President of the Convention intends – and I support him in that intention – to ask each country what it expects of the European project, by using modern technology and perhaps by actually going to the countries in question and visiting each capital city, if the praesidium so wishes.


À l'image des efforts vigoureux déployés par l'UE pour faire comprendre à nos citoyens les avantages d'une coopération européenne, il faut aussi bien faire comprendre à nos partenaires des États-Unis le parti que chacun peut tirer des échanges transatlantiques.

Just as the EU makes strenuous attempts to illustrate to our citizens the benefits of European cooperation, there is a similar need to our US counterparts that transatlantic exchange benefits everybody.


Elle peut en outre comprendre des zones humides ou des zones côtières désignées par chacune des parties.

It may also include wetlands or coastal areas designated by each of the Parties


Sur les 1.748 PIC retenus, chacun peut comprendre un ou plusieurs types d'activité.

Of the 1 748 inter-university cooperation programmes selected, each may include one or more types of activity.


Sur les 1 507 PIC retenus, chacun peut comprendre un ou plusieurs types d'activité; la répartition s'effectue comme suit : - mobilité des étudiants :1 348 programmes - mobilité des enseignants : 272 programmes - développement d'enseignements en commun : 97 programmes - programmes intensifs : 104 programmes Le total des aides financières versées directement aux universités s'élève à 15 950 millions d'écus, soit une moyenne de 10 584 écus par programme.

Each of the 1 507 ICPs adopted may comprise one or more type of activity; the breakdown being as follows: - student mobility 1 348 programmes - teaching staff mobility 272 programmes joint development of curricula 97 programmes - intensive programmes 104 programmes Financial assistance paid directly to the universities totals ECU 15 950 million, or an average of ECU 10 584 per programme.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

chacun peut comprendre ->

Date index: 2025-09-29
w