Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voudrais juste comprendre » (Français → Anglais) :

Monsieur Cullen, je voudrais juste comprendre un peu mieux la relation entre le GAFI et le projet de loi C-22.

Mr. Cullen, I would just like to understand somewhat better the link between FATF and bill C-22.


Je voudrais juste comprendre pourquoi on utilise les mots « sera vraisemblablement maintenu », plutôt que « doit être maintenu ».

I would simply like to understand why we are using the words " sera vraisemblablement maintenu" , rather than " doit être maintenu" .


– Monsieur le Président, je voudrais juste comprendre une chose: si seule une ou quelques versions linguistiques sont disponibles, alors je souhaite connaître les compétences linguistiques des membres de la Commission et du Conseil qui ont signé l’accord et qui en ont décidé le 30 novembre – il doit donc être disponible.

– Mr President, I would just like to understand one thing: if only one or a few language versions are available, then I would like to know the language skills of the Members of the Commission and the Council who signed the agreement and who decided on it on 30 November – so it must be available.


Les premiers ministres provinciaux. Pardon, je voudrais juste comprendre.

The premiers— Excuse me, I just want to understand the— I'd like to finish this.


Je voudrais juste faire une observation, car j’ai entendu des commentaires que je peine à comprendre.

I would just like to make one observation, because I have heard comments that I am struggling to understand.


C’est la raison pour laquelle je voudrais réaffirmer à nouveau que nous ne devons pas jeter le bébé avec l’eau du bain, mais bien trouver un juste équilibre; je voudrais bien faire comprendre à M. Clark, qui ignore apparemment comment fonctionnent ces règles, qu’il existe un principe de subsidiarité, que ce sont les règles du pays où s’exerce l’activité qui s’appliquent en matière de droit du travail, que les États membres disposent d’une totale autonomie à cet égard et q ...[+++]

That is why I should like to spell out once again that we must not throw out the baby with the bathwater, but that we must strike a good balance instead; I should once again like to impress on Mr Clark, who is apparently oblivious to how these rules work, that there is such a thing as the principle of subsidiarity, that it is the rules of the working country that apply in labour law, that Member States have complete autonomy in this and that this Posting of Workers Directive is only intended as an exception to this rule in order to c ...[+++]


Je voudrais que tout le monde comprenne que le naufrage du Prestige a constitué un moment de dignité et de force exceptionnel, qui s’est avéré crucial pour comprendre non seulement les Galiciens, mais aussi tous les hommes et femmes opprimés qui veulent un monde plus juste.

I would like everyone to be aware that the Prestige disaster represented an exceptional time of dignity and strength, which was vital in understanding not just the Galicians but also all those oppressed men and women who want a fairer world.


Je voudrais faire deux observations pour conclure : la première concerne la difficulté de comprendre, et partant d'expliquer, qu'on dispose, à juste titre, d'une base juridique pour aider les victimes de catastrophes naturelles survenues où que ce soit dans le monde, comme nous allons le faire pour la Turquie, mais qu'on ne dispose pas d'une telle base juridique pour aider les victimes à l'intérieur de l'Union.

Two final observations: the first is the difficulty in understanding and then in explaining why there is a legal basis, and rightly so, for assisting victims of natural disasters anywhere in the world, as we are very rightly going to do for Turkey, but there is no such basis for doing the same at home.


Mme Lynda Brochu (vice-présidente, Marché de la PME, Banque de Montréal): Je voudrais juste dire qu'avant de commencer à analyser ce que nous avons fait pour la petite entreprise par rapport à ce qui a été fait pour les grandes, il importe de bien comprendre ce que les chiffres représentent dans le cas des grandes sociétés.

Ms. Lynda Brochu (Vice-President, Small and Medium Sized Enterprises, Bank of Montreal): I want to make a comment that before we start to truly analyze the small-business performance as compared to the large-business performance, statistically I think we have to get a real good understanding of what that number represents in large businesses.


Je voudrais juste essayer de comprendre pourquoi il y a une telle opposition à une loi du gouvernement fédéral, qui va en fait dans le sens d'une chose qui est notre commun dénominateur à tous, à savoir que l'investissement dans les ressources humaines est important pour développer une économie susceptible de créer de la richesse, et grâce à elle, mettre en place les programmes sociaux nécessaires dont nous bénéficierons tous.

I'm just trying to understand why there would be such an opposition to an act by the federal government, which speaks in fact to something we share as a common denominator, namely the fact that investing in human resources is important if you want to develop an economy that can generate wealth, and through wealth you generate such social programs as are necessary and that we all share in.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voudrais juste comprendre ->

Date index: 2022-09-03
w