Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voudrais aborder très brièvement " (Frans → Engels) :

Je voudrais aborder très brièvement trois autres obstacles à l'immigration de travailleurs qualifiés auxquels ce projet de loi ne remédie pas.

I want to very briefly address three other issues that I think are impediments to employment-related immigration to Canada that this bill either doesn't address or should address.


M. David Ross (président et chef de la direction, First Nations Bank of Canada): Je voudrais aborder très brièvement certaines recommandations précises du point de vue d'un intervenant de deuxième catégorie desservant un créneau spécifique du secteur.

Mr. David Ross (President and Chief Operating Officer, First Nations Bank of Canada): I'll just speak very quickly to some of the specific recommendations from the perspective of a tier two or niche player in the industry.


Madame Taub, je voudrais aborder très brièvement, si j'en ai le temps. Il vous reste une minute.

Ms. Taub, I wanted to touch very briefly, time permitting— You have one minute.


Le point suivant que je voudrais aborder très brièvement, c'est que M. Devolin, qui siège avec nous aujourd'hui, a présenté une motion qui devrait être débattue à la Chambre sous peu.

I'll get back to all of you and suggest a time. The next thing I want to bring up very briefly is that Mr. Devolin, who is sitting with us today, has a motion that is coming before the House.


– (HU) Je voudrais aborder très brièvement cinq sujets.

– (HU) I would like to address five matters very briefly.


Comme nous parlerons du sommet du G20 au cours du prochain débat de cette Assemblée, je voudrais maintenant aborder très brièvement le très important sommet UE – États-Unis de Lisbonne.

We will speak about the G20 summit in the next debate in this House, so let me for now concentrate very briefly on the very important EU/US Summit in Lisbon.


- (DE) Monsieur le Président, étant donné que cela fait maintenant trois fois de suite que le président de cette Assemblée m’empêche d’exprimer ma position dans une déclaration d’une minute, je voudrais aborder très brièvement une question que je souhaite soulever depuis longtemps.

– (DE) Mr President, as the President of this House has now for the third time in succession prevented me from stating my position in a one-minute speech, I would like to give very brief consideration to an issue that I have been wanting to address for a long time.


Il y a dans les résolutions deux points qui sont soulevés et que je voudrais aborder très brièvement.

There are two points in the motions on which I should like to comment briefly.


Je voudrais mentionner, très brièvement, Monsieur le Président, la coordination des politiques économiques des pays de l'Union européenne, particulièrement dans les pays de la zone euro. Il convient de souligner que l'instrument essentiel en la matière, avec le pacte de stabilité et de croissance, est constitué par les grandes orientations de politique économique qui, comme le sait très bien le Parlement, seront approuvées par le Conseil Écofin, après avoir reçu l'aval du Conseil européen qui aura lieu au mois de juin.

Mr President, I would like very briefly to refer to the coordination of economic policies in EU Member States, particularly those in the eurozone, and indicate that the fundamental instrument for the coordination of these policies, together with the Stability and Growth Pact, are the broad guidelines of economic policy, which, as Parliament well knows, are approved by the Ecofin Council, after being accepted by the European Council in June.


Le sénateur Carstairs : Je voudrais aborder très brièvement un autre point. Je siège à ce comité, mais je suis également membre du Comité des droits de l'homme de l'Union interparlementaire.

Senator Carstairs: The other area that I would like to pursue very briefly is that in addition to my membership on this committee, I am also a member of the Human Rights Committee on the Interparliamentary Union, and as you know, we hear human rights cases of violations of the rights of parliamentarians.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voudrais aborder très brièvement ->

Date index: 2021-04-28
w