Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voudra-t-elle ajouter quelques " (Frans → Engels) :

C'est en ce sens que je pense que l'institution de la famille sera touchée. Peut-être Mme Silver voudra-t-elle ajouter quelque chose.

In that sense, and perhaps Ms Silver would add something, I believe the institution of the family will be affected.


Certains États membres qui ont déjà étendu la liste des projets relevant de l'annexe II de telle façon qu'elle recouvre quelques-uns des types de projets précités reconnaissent que la directive EIE - et leurs procédures nationales - offre la souplesse voulue pour pouvoir ajouter des projets à l'annexe II si cela est jugé nécessaire.

Some Member States have already extended the list of Annex II projects to cover some of the above project types and recognise that the EIA Directive, and their national procedures, provides the necessary flexibility for them to add new projects to Annex II if deemed necessary.


M. Boudria: M. Bloom voudra peut-être ajouter quelque chose à ce que j'ai dit et répondre à certaines de ces questions.

Mr. Boudria: Perhaps Mr. Bloom could add to what I said previously and answer some of these questions.


Elle a fait un travail remarquable, et peut-être voudra-t-elle dire quelques mots également.

She did stalwart work and she might like to say a few words as well.


Peut-être Mme Boudrias voudra-t-elle ajouter quelques mots à ce que j'ai dit (1630) Mme Monique Boudrias: Dans la fonction publique fédérale, nous avons actuellement 72 normes de classification différentes.

Maybe Madame Boudrias wants to expand a little more on that (1630) Ms. Monique Boudrias: In the Government of Canada right now we have 72 different classification standards.


Autrement dit, cette réforme n'est rien, ou bien si elle est quelque chose, c'est qu'elle est accompagnée de fusion des piliers, communautarisation et constitutionnalisation qui seraient les signes distinctifs, qu'on l'appelle comme on voudra, d'un super-État ou de quelque chose qui lui ressemblerait fortement.

In other words, this reform is nothing, or if it is to be something, it has to be accompanied by a merging of the pillars, an incorporation into the Community sphere and a constitutional process, which whatever we choose to call it, would be the distinctive signs of a superstate or of something that would strongly resemble one.


Avant d’examiner ces amendements, je souhaiterais ajouter quelques mots sur la proposition elle-même : comme vous le savez probablement, des plans d’amélioration sont menés depuis 1989 pour quelque 600 000 hectares de cultures de fruits à coque.

Before I comment on these proposed amendments, I should like to say a few words about the proposal itself. As you probably know, improvement plans have been implemented for some 600 000 hectares sown with nuts since 1989.


- (EN) Je voudrais remercier Mme Malliori pour avoir soulevé la question et ajouter quelque chose à ce qu’elle a dit.

– I should like to thank Mrs Malliori for raising this issue and add to what she has said.


M. Jean-Claude Parrot: Oui, et Kevin voudra peut-être ajouter quelque chose.

Mr. Jean-Claude Parrot: Yes, and Kevin may want to add to this.


Mais ce n'est que mon opinion, et Eric voudra peut-être ajouter quelque chose.

That's just me, and Eric might say a little more.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voudra-t-elle ajouter quelques ->

Date index: 2024-06-23
w