Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "votre réponse sera probablement " (Frans → Engels) :

Ce programme, qui avait été lancé par l'Union européenne en réponse à une demande d'assistance du gouvernement russe en vue de compenser les lacunes du marché des produits alimentaires résultant du double effet de la crise économique de 1998 et des mauvaises récoltes de céréales, sera probablement reconduit dans les mêmes conditions.

The programme was the EU's response to a plea from the Russian Government to assist in addressing food availability brought about by the dual impact of the 1998 economic crisis and the failure of grain harvests, and is unlikely to be repeated in exactly the same way.


Il est probable que le nouveau règlement sera subdivisé en règlements distincts pour l'Asie et pour l'Amérique latine, afin d'apporter une réponse plus spécifique au contexte et aux besoins particuliers de chaque région.

It is probable that this new Regulation will be split into separate Regulations for Asia and for Latin America, to help provide for a more specific response to the particular context and needs of each region.


Ainsi, mesdames, messieurs les députés, votre résolution d'aujourd'hui sera la toute première prise de position politique d'une institution européenne en réponse à la lettre adressée la semaine dernière au Président du Conseil européen par Theresa May

Your Resolution will be the first political stand taken by a European Institution following the notification letter sent last week by Theresa May to the President of the European Council.


Il est probable qu’un entretien sera organisé avec vous afin de déterminer quel pays est responsable de l’examen de votre demande d’asile.

It is likely that you will be interviewed in order to be able to determine which country is responsible for examining your request for asylum.


Après les vacances d’été et mes observations de l’évolution politique, je dirais simplement que votre tâche sera probablement des plus difficiles.

Following the summer holidays and my observations of political developments, I would simply like to say that you are likely to have a very difficult task.


L’aide que permet cette réponse sera probablement pour de nombreuses régions, et particulièrement pour le Royaume-Uni, plus théorique que réelle, compte tenu de la réticence des gouvernements nationaux à coordonner un financement ou toute forme d’aide d’état.

Such permitted assistance as there is in that response, is for many regions, particularly in the United Kingdom, likely to be more theoretical than real because of national governments’ resistance to match funding or any form of state aid.


La réponse sera probablement: la sécurité, la justice, la responsabilité et la démocratie.

The answer will presumably be security, justice, accountability and democracy.


La perception de votre Assemblée sera probablement différente mais nous sommes seulement au début de la procédure budgétaire et nous disposons de temps pour rapprocher nos points de vue sur l'architecture du budget 2009 et répondre aux défis qui nous sont lancés par les nouvelles propositions de la Commission.

The view of this House will probably be different, but we are only at the beginning of the budgetary procedure and we still have plenty of time to harmonise our views on the structure of the 2009 budget and to respond to the challenges facing us as a result of the Commission’s new proposals.


Le rapport réclamé sur les activités en matière de prêts est maintenant à votre disposition. Quant à votre proposition d'éditer, dans toutes les langues officielles, une publication sur le travail de la CECA depuis sa création en 1952, il sera probablement impossible de la concrétiser d'ici la fin de l'année car une partie des postes ont déjà été consacrés à d'autres services.

You now have the report you reminded us about concerning lending activity, but it will probably not be possible to produce the publication you suggest about the ECSC’s activities since its formation in 1952 in all official languages by the end of this year because some of the posts have already gone to other services.


Ce programme, qui avait été lancé par l'Union européenne en réponse à une demande d'assistance du gouvernement russe en vue de compenser les lacunes du marché des produits alimentaires résultant du double effet de la crise économique de 1998 et des mauvaises récoltes de céréales, sera probablement reconduit dans les mêmes conditions.

The programme was the EU's response to a plea from the Russian Government to assist in addressing food availability brought about by the dual impact of the 1998 economic crisis and the failure of grain harvests, and is unlikely to be repeated in exactly the same way.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

votre réponse sera probablement ->

Date index: 2024-10-09
w