Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "votre rapporteur insiste néanmoins " (Frans → Engels) :

Votre rapporteur insiste néanmoins pour que la Commission fasse tout ce qui est en son pouvoir pour élargir le nombre de membres, en nouant plus particulièrement le dialogue avec les principaux pays producteurs et consommateurs de caoutchouc.

Nevertheless, your rapporteur insists that the Commission makes all efforts possible to increase the membership of this Group, in particular by engaging with main rubber producing and consuming countries.


Ce sur quoi j'aimerais néanmoins insister dans ma réponse à votre question est que la Banque royale, nous-mêmes et d'autres institutions financières avons tous ces clients.

The main point I would like to make in response to your question, though, is that the Royal Bank, we ourselves, and other financial institutions, all have these customers.


Se félicitant que la proposition de la Commission repose "sur les principes de subsidiarité et de répartition complémentaire des compétences", les rapporteurs insistent néanmoins sur la nécessité de "mettre l'accent sur la coopération transfrontalière et interrégionale dans la perspective de l'élargissement de l'Union".

While welcoming the fact that the Commission proposal is built on the principles of subsidiarity and a complementary division of powers, the rapporteurs nevertheless underline the need to place a strong focus on cross-border and interregional cooperation in the light of the enlargement of the EU.


Forte du soutien unanime de la commission des libertés et des droits des citoyens, de la justice et des affaires intérieures, votre rapporteur insiste, néanmoins, sur certains amendements qui offrent, par exemple, une solution originale à la question controversée du champ d'application du règlement.

With the unanimous support of the Committee on Citizens’ Freedoms and Rights, Justice and Home Affairs, your rapporteur nevertheless insists upon certain amendments which, for example offer a novel solution to the much-debated subject of the scope of the regulation.


Forte du soutien unanime de la commission des libertés et des droits des citoyens, de la justice et des affaires intérieures, votre rapporteur insiste, néanmoins, sur certains amendements qui offrent, par exemple, une solution originale à la question controversée du champ d'application du règlement.

With the unanimous support of the Committee on Citizens’ Freedoms and Rights, Justice and Home Affairs, your rapporteur nevertheless insists upon certain amendments which, for example offer a novel solution to the much-debated subject of the scope of the regulation.


Votre rapporteur estime néanmoins qu'il est nécessaire dans un cas de définir une politique spécifique pour le secteur associatif, à savoir lorsque celui-ci joue un rôle de parte-parole de la société civile et se pose en interlocuteur des institutions communautaires.

In one case, nevertheless, your rapporteur recognises a need to establish a specific policy with regard to the non-profit-making sector, namely when it is a spokesman for the general public and consequently offers to act as a discussion partner with the Community institutions.


Votre rapporteur a néanmoins quelques doutes, pour l'un comme pour l'autre.

Your rapporteur has some misgivings about both of them.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

votre rapporteur insiste néanmoins ->

Date index: 2023-02-27
w