Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Compas d'angularité
Compas d'angularité pour sabots
Niveau à rapporteur d'angle
Négociations collectives et politiques gouvernementales
Rapporteur
Rapporteur d'angles
Rapporteur d'angles d'atelier
Rapporteur d'atelier
Rapporteur d'échelle
Rapporteur de coordonnées
Rapporteur d’angle osseux
Rapporteur à sabots
Rapporteurs par thème
Rapporteurs thématiques

Traduction de «rapporteur a néanmoins » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
compas d'angularité pour sabots [ compas d'angularité | rapporteur à sabots ]

hoof gauge [ foot protractor | hoof leveller | hoof leveler ]


rapporteur | rapporteur d'angles | rapporteur d'angles d'atelier | rapporteur d'atelier

bevel protractor




rapporteurs par thème | rapporteurs thématiques

thematic reporters


rapporteur de coordonnées | rapporteur d'échelle

roamer


Rapporteur spécial chargé d'examiner les questions se rapportant à la vente d'enfants, à la prostitution d'enfants et à la pornographie impliquant des enfants

Special Rapporteur on the Sale of Children, Child Prostitution and Child Pornography


Négociations collectives et politiques gouvernementales : conférence de Washington, D.C., 10-13 juillet 1978 : rapports soumis à la Conférence et exposé du rapporteur général [ Négociations collectives et politiques gouvernementales ]

Collective Bargaining and Government Policies: conference held at Washington, D.C. 10-13 July 1978: papers presented and report of general rapporteur [ Collective Bargaining and Government Policies ]


niveau à rapporteur d'angle

combination level and angle finder
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Néanmoins, les membres du conseil ont également cherché à éliminer les éléments les plus efficaces de la commission — qui est maintenant devenue le conseil — c'est-à-dire le système de rapporteurs spéciaux ou de procédures spéciales visant à enquêter sur les violations des droits de la personne dans des pays ou sur des sujets particuliers.

Nonetheless, council members have also sought to eliminate the most effective elements of the commission — now the council — the system of special rapporteurs or special procedures assigned to investigate human rights abuses in specific countries or on specific topics.


Aujourd'hui, après avoir visité des collectivités autochtones du Canada, le rapporteur spécial des Nations Unies sur le droit à l'alimentation a déclaré qu'il a vu des « conditions de vie épouvantables et des personnes qui vivent dans des situations extrêmement précaires », mais le ministre des Affaires autochtones a néanmoins refusé de le rencontrer lors de son passage à Ottawa.

Now, after visiting aboriginal communities in Canada, the UN food rapporteur has said that he has seen “very desperate conditions and people who are in extremely dire straits”, yet the Minister of Aboriginal Affairs refused to meet with him when he came to Ottawa.


admet qu'un rapporteur puisse, s'il l'estime approprié (et sur une base volontaire), utiliser une «empreinte législative», c'est-à-dire une liste indicative (jointe à un rapport parlementaire), des représentants d'intérêts accrédités qui ont été consultés et ont eu un rôle important durant la préparation du rapport; considère qu'il est particulièrement souhaitable que cette liste soit intégrée aux rapports législatifs; souligne néanmoins qu'il est tout aussi important que la Commission joigne ces «empreintes législatives» à ses init ...[+++]

Acknowledges that a rapporteur may, as he or she sees fit (on a voluntary basis), use a ‘legislative footprint’, i.e. an indicative list, attached to a Parliamentary report, of registered interest representatives who were consulted and had significant input during the preparation of the report; considers it particularly advisable that such a list be included in legislative reports; stresses, nevertheless, that it is equally important for the Commission to attach such ‘legislative footprints’ to its legislative initiatives;


Se félicitant que la proposition de la Commission repose "sur les principes de subsidiarité et de répartition complémentaire des compétences", les rapporteurs insistent néanmoins sur la nécessité de "mettre l'accent sur la coopération transfrontalière et interrégionale dans la perspective de l'élargissement de l'Union".

While welcoming the fact that the Commission proposal is built on the principles of subsidiarity and a complementary division of powers, the rapporteurs nevertheless underline the need to place a strong focus on cross-border and interregional cooperation in the light of the enlargement of the EU.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est vrai que le rapporteur tente néanmoins de "limiter les dégâts": il propose des périodes de transition plus réalistes (2007), il laisse aux États membres le soin de décider quel pourcentage des stocks pourra être détenu par des entreprises privées ou publiques et supprime le pouvoir d’intervenir en cas d’augmentation sensible des prix (ce pouvoir ne sera conservé qu’en cas de rupture importante dans l’approvisionnement).

True, the rapporteur nevertheless attempted to introduce some ‘damage limitation’: he proposed more realistic transition periods (2007), he left it to the Member States to decide what percentage of stocks should be held by private or public bodies, and he removed the right to intervene if prices rise significantly (that right will apply only during supply crises).


Forte du soutien unanime de la commission des libertés et des droits des citoyens, de la justice et des affaires intérieures, votre rapporteur insiste, néanmoins, sur certains amendements qui offrent, par exemple, une solution originale à la question controversée du champ d'application du règlement.

With the unanimous support of the Committee on Citizens’ Freedoms and Rights, Justice and Home Affairs, your rapporteur nevertheless insists upon certain amendments which, for example offer a novel solution to the much-debated subject of the scope of the regulation.


Si ce droit n'est pas remis en question, il faudra, néanmoins, s'assurer que celui-ci ne sera pas considéré comme un obstacle non tarifaire au cours des négociations, ainsi que "lors de la procédure de règlements des différents", recommande le rapporteur, M. ENDLEIN (DE/PSE).

While this right is not in jeopardy, care must be taken to ensure that it is not classed as a "non-tariff barrier" in the course of the negotiations or the dispute settlement procedure, according to the rapporteur, Mr Endlein (DE/PES).


Si le Comité des régions considère avec satisfaction le Livre vert de la Commission sur "L'esprit d'entreprise en Europe", celui-ci pêche néanmoins par la faible prise en compte du rôle de la dimension locale et régionale dans le développement de l'esprit d'entreprise au sein de l'UE, estime Constance Hanniffy (IRL/PPE), rapporteur de l'avis du CdR.

Although the Committee of the Regions welcomes the Commission's Green Paper on Entrepreneurship in Europe, according to Constance Hanniffy (IE/EPP), the CoR's rapporteur for this opinion, the Green Paper's weak point is that it does not take enough account of the role of local and regional authorities in contributing to the development of entrepreneurship in the EU.


Votre rapporteur a néanmoins quelques doutes, pour l'un comme pour l'autre.

Your rapporteur has some misgivings about both of them.


Votre rapporteur estime néanmoins qu'il est nécessaire dans un cas de définir une politique spécifique pour le secteur associatif, à savoir lorsque celui-ci joue un rôle de parte-parole de la société civile et se pose en interlocuteur des institutions communautaires.

In one case, nevertheless, your rapporteur recognises a need to establish a specific policy with regard to the non-profit-making sector, namely when it is a spokesman for the general public and consequently offers to act as a discussion partner with the Community institutions.


w