Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "votre rapport estime que ces mesures coûteront environ " (Frans → Engels) :

Votre rapport estime que ces mesures coûteront environ 200 milliards d’euros.

Your report estimates that the cost will be approximately EUR 200 billion.


76. déplore les importantes insuffisances affectant les procédures de contrôle appliquées aux fins de la reconnaissance des groupements de producteurs dans le secteur des fruits et légumes en Pologne, en Autriche, aux Pays-Bas et au Royaume-Uni, mises en évidence par la Cour des comptes dans son rapport annuel relatif à l'exercice 2013 et confirmées par le directeur général de la DG AGRI, lequel a émis dans son rapport annuel d'activité 2013 une réserve en se fondant sur son estimation ...[+++]

76. Deplores the significant shortcomings in the control procedures applied when granting recognition to producer groups for fruit and vegetables in Poland, Austria, the Netherlands and the United Kingdom, as revealed by the Court of Auditors in its Annual Report for 2013 and confirmed by the Director-General of DG AGRI, who has issued in its 2013 annual activity report a reservation based on its estimate that around 25 % of total expenditure under this measure is at ris ...[+++]


79. déplore les importantes insuffisances affectant les procédures de contrôle appliquées aux fins de la reconnaissance des groupements de producteurs dans le secteur des fruits et légumes en Pologne, en Autriche, aux Pays-Bas et au Royaume-Uni, mises en évidence par la Cour des comptes dans son rapport annuel relatif à l'exercice 2013 et confirmées par le directeur général de la DG AGRI, lequel a émis dans son rapport annuel d'activité 2013 une réserve en se fondant sur son estimation ...[+++]

79. Deplores the significant shortcomings in the control procedures applied when granting recognition to producer groups for fruit and vegetables in Poland, Austria, the Netherlands and the United Kingdom, as revealed by the Court of Auditors in its Annual Report for 2013 and confirmed by the Director-General of DG AGRI, who has issued in its 2013 annual activity report a reservation based on its estimate that around 25 % of total expenditure under this measure is at ris ...[+++]


La cote de rendement que nous observons ici est faible, mais votre exposé met l'accent sur les mesures utiles — et il est évident que, dans les derniers douze à dix-huit mois environ, vous avez pris des mesures qui se rapportent à la partie VIII de la Loi sur les langues officielles.

Despite the low performance rating that we see here, you have emphasized positive measures in your presentation, and obviously you have taken these measures within perhaps the last year or year and a half with respect to Part VII of the Official Languages Act.


(Le document est déposé) Question n 333 L'hon. Irwin Cotler: En ce qui concerne la consultation du gouvernement sur les infractions liées à la prostitution: a) quels sont les objectifs établis pour la consultation; b) quels sont les objectifs établis pour la consultation en ligne; c) de qui le gouvernement souhaitait-il obtenir des commentaires au moyen de la consultation en ligne; d) qui sont ceux qui ont rédigé le document de ...[+++]

(Return tabled) Question No. 333 Hon. Irwin Cotler: With regard to the government’s consultations about prostitution-related offences: (a) what goals have been established for the consultations; (b) what goals have been established for the online consultation; (c) whose input did the government seek through online consultation; (d) which individuals wrote the discussion paper for the online consultation; (e) which individuals with expertise in prostitution-related offences participated in the development of the discussion paper in (d); (f) which individuals with expertise in prostitution-related offences reviewed the discussion pape ...[+++]


(Le document est déposé) Question n 399 Mme Ruby Dhalla: En ce qui concerne les questions des sections « origine ethnique et minorités visibles » et « immigration et citoyenneté » du formulaire long de recensement: a) quels sont les particuliers, entreprises, organisations, gouvernements, sociétés d’État et ministères qui ont acheté des données ou des rapports basés sur les réponses faites à ces questions lors du recensement de 2006; b) dans le cadre de quels programmes gouvernementaux utilise-t-on des données ou des analyses tirées ...[+++]

(Return tabled) Question No. 399 Ms. Ruby Dhalla: With regard to questions on “ethnic origin and visible minorities” and “immigration and citizenship” contained in the long form census: (a) what individuals, businesses, organizations, governments, crown corporations and government departments purchased data or reports based on these questions in the 2006 census; (b) which government programs used data or analysis from these questions for planning purposes or to determine funds, grants or loans and, in detail, how was the data used; ...[+++]


Par exemple, selon une étude que nous avons commandée il y a environ un an et demi — et nous serions heureux de mettre à la disposition de vos collaborateurs une copie de cette étude lorsqu'ils prépareront votre rapport, on estime que la demande de papier journal en Inde, contrairement à l'Amérique du Nord, augmentera d'environ 8 p. 100 par année au cours des prochaines années.

For example, a study we commissioned about a year and a half ago, and we'd be glad to make copies of this study available to your staff as they prepare your report, estimated that newsprint demand in India, unlike in North America, is expected to increase by a rate of about 8% a year over the next couple of years.


2. estime que, malgré les progrès accomplis, par exemple grâce à l'adoption du paquet de mesures concernant l'efficacité énergétique, la législation et les mesures actuelles en matière d'efficacité énergétique ne permettront pas, à elles seules, d'atteindre le potentiel maximum d'économies d'énergie d'une façon efficace par rapport aux coûts; signale ...[+++]

2. Considers that, despite the progress made, for example through the adoption of the energy efficiency package, current energy efficiency legislation and measures alone will not be able to reap the full cost-effective energy saving potential. Notes that the effects of policies implemented up to the end of 2009 delivered some 9% savings compared to projections for 2020, so that it seems that, without further action, the cost-effective EU 2020 energy savings target of 20% will not be met;


Votre rapport est très optimiste et estime que dix pays pourraient être en mesure de signer le traité d'adhésion à la fin de l'année prochaine.

In your report, you are very optimistic that ten countries will have the chance to sign the Accession Treaty at the end of next year.


Neil Kinnock, le membre de la Commission responsable pour la politique des transports et Ritt Bjerregaard, le membre de la Commission responsable pour la politique de l'environnement, ont estimé que 'les mesurestaillées dans ledit rapport réduiront de moitié la croissance des émissions de CO2 dans le domaine des transports d'ici l'an 2010 et ne coûteront rien ou très peu - à la société.

Neil Kinnock, the Commissioner responsible for Transport Policy and Ritt Bjerregaard, the Commissioner responsible for Environment Policy said: "The measures outlined here will halve growth in CO2 emissions from transport by 2010 at little or no cost to society as a whole.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

votre rapport estime que ces mesures coûteront environ ->

Date index: 2021-07-22
w