Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «votre question nous serons considérablement désavantagés » (Français → Anglais) :

Si des membres de votre comité souhaitent que l'on parle davantage de cette question, nous serons heureux de le faire au cours de la période de questions.

If members of the committee would like to discuss this matter further, we would be pleased to do so in the question period.


Si je peux revenir à l'élément clé de votre question, nous serons considérablement désavantagés sur le marché colombien si les États-Unis réussissent à conclure un accord avec la Colombie et que nous n'en faisons pas autant.

To get back to the key point of your question, we will be placed at a significant disadvantage in the Colombian market if the U.S. secures an agreement with them and we don't.


Merci de nous avoir consacré ce temps et merci de votre bonne attention. Maintenant, si vous avez des questions, nous serons heureux d'y répondre.

Thank you for your time and attention, and of course we'd be pleased to respond to any questions.


Si votre comité souhaite nous faire part de ses idées sur la question, nous serons très intéressés à les entendre.

If as a committee you have additional reflections on it, we'd be very interested in them.


Nous attendons une réponse de votre part à cette question et à d’autres questions, une réponse structurée, et si les réponses sont satisfaisantes, alors nous serons réellement en mesure de donner ultérieurement notre feu vert.

We expect an answer from you to this question, and other questions, in a structured manner, and if the answers are satisfactory, then we will be able to actually give it the green light at a later stage.


À ce propos, la question de la compétitivité de l’Union européenne doit donc également être discutée, car si notre directive en arrive à un point où tout élément logiciel devient virtuellement une invention non brevetable, nous serons particulièrement désavantagés dans la compétition ...[+++]

In this area, the issue of the European Union’s competitiveness must therefore also be discussed, for if we go so far in our directive that virtually every software element results in an invention no longer being patentable, we will be at a major disadvantage in the global competition for innovation.


Pour en revenir à votre question, nous serons heureux de vous fournir la liste de tous ceux qui reçoivent nos communications, nos contrats et nos courriels dans un délai de 30 jours.

Back to your other question, we'd be happy to give you a list of all recipients of our communications, contracting and e-mails, within 30 days.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

votre question nous serons considérablement désavantagés ->

Date index: 2022-03-02
w