Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «votre présidence accueilli » (Français → Anglais) :

Le deuxième point que je veux soulever est pour saluer votre ouverture, monsieur le Président, et vous remercier d'avoir accueilli cette question de privilège, compte tenu que c'est un élément extrêmement important de notre travail de députés.

Second, I wish to salute your openness, Mr. Speaker, and to thank you for having entertained this question of privilege, since this is a very important part of our work as members of parliament.


Monsieur le président, je crois savoir que vous avez accueilli le représentant du Canada au sein de ce comité, M. Erik Peters, à votre première audience.

Mr. Chairman, I understand you heard from Canada's representative on that committee, Mr. Erik Peters, at your first hearings.


Nous avons, au début de votre présidence, accueilli chaleureusement vos propositions et l’enthousiasme dont vous témoigniez pour la Constitution.

We gave a warm welcome, at the beginning of your Presidency, to your proposals and the enthusiasm you showed for the Constitution.


- (DE) Monsieur le Président, honorables députés - qui m’avez accueilli avec tant de chaleur - je sais par expérience que votre Assemblée respecte un calendrier strict, mais je souhaiterais cependant revenir sur un ou deux points abordés dans le débat d’aujourd’hui. Je souhaite le faire notamment comme un signe du dialogue des cultures que la présidence allemande désire encourager.

– (DE) Mr President, honourable Members – who have given me such a warm welcome – I know from past experience that your House keeps to a strict timetable, but I would nevertheless like to say something about one or two of the points that have featured in today’s debate, and I wish to do so not least as an indication of the culture of dialogue that the German Presidency wishes to encourage.


Le 14 janvier 2004, quand je vous ai accueilli au début de votre présidence, Taoiseach , j’ai signalé que le temps manquait à la plupart des entreprises européennes, en particulier aux PME, pour atteindre les objectifs de Lisbonne - s’il n’est pas déjà trop tard.

On 14 January 2004, in welcoming you at the start of your presidency, Taoiseach, I warned that most businesses, particularly the SMEs in Europe, feel that time is running out - if it has not already run out - for Lisbon.


Le 14 janvier 2004, quand je vous ai accueilli au début de votre présidence, Taoiseach, j’ai signalé que le temps manquait à la plupart des entreprises européennes, en particulier aux PME, pour atteindre les objectifs de Lisbonne - s’il n’est pas déjà trop tard.

On 14 January 2004, in welcoming you at the start of your presidency, Taoiseach, I warned that most businesses, particularly the SMEs in Europe, feel that time is running out - if it has not already run out - for Lisbon.


Nous avons accueilli ce lundi les nouveaux députés et, Monsieur le Président de la Commission, nous aurions souhaité votre présence ici à Strasbourg pour partager notre joie.

On Monday, we welcomed new Members to our House, and we would have liked you, Mr President of the Commission, to have been here in Strasbourg to share our joy.


Il sera intéressant de voir si des projets seront entrepris dans la circonscription du député, grâce à l'argent des contribuables, et si ce programme sera bien accueilli dans votre circonscription, monsieur le Président.

It will be interesting to see whether in the hon. member's riding there will be projects taken up by that one taxpayer and whether the program is being positively received in your riding, Mr. Speaker.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

votre présidence accueilli ->

Date index: 2020-12-13
w