Je voudrais assurer ces pêcheurs qui ont évoqué le cas des chalutiers étrangers pêchant à l'intérieur de la zone des 200 milles et autres catégories de vaisseaux étrangers, appartenant à une douzaine
de nations, que le comité ici présent traitera de
cette question dans notre rapport au Parlement et recommandera, j'en suis certain.Je ne sais pas au juste, mais d'après les échanges que j'ai eus avec les membres du comité, notre intention est certainement de nous débarrasser de tous ces bateaux étrangers et d'attribuer leurs quotas à des
...[+++] conserveries comme la vôtre.
I want to assure those fishermen who brought up the point of foreign draggers fishing inside the 200-mile zone and other types of foreign vessels from some 11 nations that the committee you see here today will be dealing with this in our report to Parliament, and we will be recommending, I am sure.I don't know for certain, but I'm fairly certain from talking to committee members that we want to kick out all of the foreign nations and return those quotas to fish plants like yours.