Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "votre assemblée semble " (Frans → Engels) :

Il semble que votre critique soit peut-être un peu moins grande à l'endroit du projet de loi 99 qui a été déposé à l'Assemblée nationale, parce que tout à l'heure vous teniez des propos assez critiques à l'endroit du projet de loi C-20.

You seem to be somewhat less critical of Bill 99 tabled in the National Assembly because earlier, you had some rather harsh things to say about Bill C-20.


Encore une fois, il me semble qu'avec l'expérience qui est la vôtre et la connaissance que vous avez du système scolaire québécois, vous pourriez nous rappeler la nature du Mouvement pour une école moderne et ouverte et nous dire pourquoi il y a un certain nombre d'intervenants majeurs dans le système de l'éducation qui sont solidaires de la proposition de l'Assemblée nationale du Québec.

Once again, it seems to me that with your experience and knowledge of the Quebec school system, you could perhaps remind us of the nature of this Mouvement pour une école moderne et ouverte (Movement for an open and modern School) and tell us why there are a certain number of major players in the educational system who support the Quebec National Assembly proposal.


– (DE) Monsieur le Président, Monsieur Tajani, Mesdames et Messieurs, il est important, me semble-t-il, que nous discutions de ce sujet aujourd’hui dans cette Assemblée et je souhaite attirer votre attention sur un point particulier, celui de la disponibilité des informations et, surtout, de la notice des médicaments en plusieurs langues.

– (DE) Mr President, Mr Tajani, ladies and gentlemen, I think it is important that we are discussing this subject here today and I would like to draw attention to one area in particular, which is the availability of information and, above all, the patient information leaflet (PIL) in multiple languages.


- (DE) Monsieur le Président, afin de tuer un possible mythe dans l’œuf, laissez-moi vous dire que cette Assemblée a adopté, à une grande majorité, l’amendement 33 qui semble faire référence à ce concept. Votre justification, Monsieur Swoboda, n’est pas fondée et vous devez voter en faveur de ce rapport.

– (DE) Mr President, in order to nip a potential myth in the bud, let me say that this House, by a large majority, adopted Amendment 33, which would appear to make reference to that concept, so your justification, Mr Swoboda, is wrong, and you ought to vote for the report.


Il me semble déplacé de présenter à nouveau, pratiquement sans modification, une directive que le Parlement avait déjà rejetée et, pour ainsi dire, la jeter au pied de votre successeur et de cette Assemblée.

It looks bad to reintroduce, almost unchanged, a directive that Parliament has already rejected and, so to speak, throw it down before your successor and the House.


Honorable sénateur, vous avez semblé indiquer que l'Assemblée des Premières nations demande, selon votre interprétation, un statut législatif dans le cadre du projet de loi C-6.

Honourable senator, you seem to have been suggesting that, in your interpretation, the Assembly of First Nations is asking for a legal status through Bill C-6.


Si j'étais à votre place, j'ouvrirais grand mes oreilles, et lorsque le chef national de l'Assemblée des Premières Nations, M. Coon Come, a eu ses premières réactions le 14 juin face au projet de loi, il me semble que vous auriez dû ouvrir vos oreilles deux fois plus.

If I were in your position, I would open my ears wide, and, when the Grand Chief of the Assembly of First Nations, Mr. Coon Come, gave his initial reaction to the bill on June 14, it seems to me that you should have opened your ears twice.


- Monsieur Hans-Peter Martin, il me semble que votre demande vient d'être très largement satisfaite par le vote que l'Assemblée vient de faire.

– Mr Martin, I think that your request has just been more than fulfilled by the vote that the House has just taken.


Je suis heureux que votre assemblée semble vouloir prendre le temps nécessaire pour réfléchir à ces questions et je vous exhorte de tenir ferme face à la pression politique vous incitant à la hâte.

I am pleased that this body appears prepared to take the necessary time to reflect on these matters, and I urge you to stand strong in the face of political pressure for haste.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

votre assemblée semble ->

Date index: 2023-10-11
w