Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «votre animal peut devoir » (Français → Anglais) :

Outre la vaccination antirabique obligatoire, votre animal peut devoir subir des examens et attendre trois mois avant de pouvoir être admis sur le territoire de l’UE, en fonction de votre destination.

Depending on your holiday destination, your pet may be required, in addition to the anti-rabies vaccination, to undergo tests and wait for three months before entering the EU.


Outre la vaccination antirabique obligatoire, votre animal peut devoir subir des examens et attendre trois mois avant de pouvoir être admis sur le territoire de l’UE, en fonction de votre destination.

Depending on your holiday destination, your pet may be required, in addition to the anti-rabies vaccination, to undergo tests and wait for three months before entering the EU.


J'avais compris de votre premier exposé que vous aviez expressément supprimé la définition d'animal et ce que l'on peut faire et ne pas faire, de la section des biens de sorte qu'il importait peu que l'on soit ou non le propriétaire de l'animal.

It was my understanding from your first presentation that you specifically removed the definitions of animals, and what we can and cannot do out, of the property section so that it became irrelevant who owned the animal.


Selon votre destination de vacances, outre la vaccination antirabique obligatoire votre animal devra peut-être subir des examens avant le départ en vacances.

Depending on your holiday destination, your pet may need to undergo additional tests to the anti-rabies vaccination before going on holiday.


L’animal est peut-être l’autre partie, mais vous êtes mon frère ou ma sœur, quelle que soit votre religion ou votre langue, parce que ma mère est votre mère, mon père est votre père et la terre est notre mère et Abraham est notre père.

The animal might be the other party, but you are my brother or sister, whatever your religion or language, because my mother is your mother, my father is your father, and the land is our mother and Abraham is our father.


On peut y lire: votre attention s’il vous plaît, l’Europe constitue une valeur ajoutée supplémentaire qui permet d’éviter à nos États-providence de devoir accepter, dans l’économie mondiale, une concurrence caractérisée par le dumping social, mais plutôt de privilégier une concurrence axée sur des qualifications accrues, une meilleure organisation de nos États-providence, et des réformes.

It says: listen, dear citizens, Europe is the extra added value to ensure that our welfare states in the global economy do not enter into a competition of social dumping but enter into a competition of increased qualifications, better organisation of our welfare states, and reforms.


Votre rapporteur estime qu'il peut et doit être fait davantage au sujet de cette question et souligne que la Commission a le devoir de garantir que l'argent du contribuable européen est dûment reconnu.

Your rapporteur believes that more can and must be done to address this matter and points out that the Commission has a duty to ensure that the contributions of the European tax payer are duly recognised.


Chacun de vous a un devoir envers le pays et un devoir envers les Canadiens de ne pas vous laisser bousculer, de ne pas faire des choses que vous estimez n'être pas tout à fait correctes, mais de vous rappeler d'abord la raison d'être du Sénat, qui est d'écouter ceux qui ne sont peut-être pas nombreux, d'écouter ceux qui ont peut-être un point de vue différent, ceux qu'on appelle la minorité et qui ont peut-être une origine différente de la vôtre.

Each of you has a duty to the country and a duty to Canadians not to be pushed around, not to do things that you think may not be exactly right, but to first remember the raison d'être of the Senate, which is to listen to those who may not be great in number, to listen to those who may have a different point of view, who are called minority and may come from a different background from yours.


Monsieur Lange, peut-être pourriez-vous faire une dernière tentative de compromis avec le Conseil en séance de nuit, de manière à ce que nous ne nous trouvions plus devant ce cas de conscience consistant à devoir voter contre votre excellent rapport - que je souhaiterais pourtant approuver - et même, devrait-on presque dire, à devoir voter contre l'environnement en faisant une fois de plus traîner les choses.

Perhaps, Mr Lange, you could try again to reach some sort of compromise with the Council during an overnight meeting. In that way, we will all be relieved from having to decide on a matter of principle, that is whether to vote against your very good report – which I would dearly like to vote for – or else, I think it is fair to say, to vote against the environment, by procrastinating yet again.


- Sauf le respect que je vous dois, je dois vous dire, Madame Hulthén, pour que votre intervention n'établisse pas de précédent, que vous nous avez parfaitement informés mais que vous n'avez posé aucune question, et vous avez pris la parole pour formuler une question complémentaire. M. Sasi va devoir répondre à une question inexistante, mais il peut tenter de le faire s'il le souhaite.

– With all due respect, Mrs Hulthén, I must tell you, so that your intervention does not set a precedent, that although you have given us a great deal of information, you have not asked anything, and you have taken the floor in order to ask an additional question. Mr Sasi will have to answer a non-existent question, but he can try if he wants.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

votre animal peut devoir ->

Date index: 2022-12-06
w