Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comme nous le verrons plus loin
Tel qu'indiqué plus loin

Traduction de «nous trouvions plus » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
comme nous le verrons plus loin [ tel qu'indiqué plus loin ]

as indicated further


La Stratégie canadienne sur le VIH/sida : Ensemble nous irons plus loin

The Canadian Strategy on HIV/AIDS: Moving Forward Together


Ces bibites qui nous entourent : une exposition plus grande que nature de bibites gigantesques en pleine activité

Backyard Monsters
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Par ailleurs, si nous recevions une lettre anonyme nous demandant pourquoi nous avons accordé la citoyenneté à tel ou tel individu qui a été à plus d'une reprise jugé coupable d'avoir battu sa femme l'auteur de la lettre prétendant que l'individu en question est coupable d'un crime et n'aurait pas dû recevoir la citoyenneté canadienne nous pourrions vérifier les faits et il se peut que nous trouvions immédiatement un dossier judici ...[+++]

On the other hand, if we receive an anonymous letter asking why citizenship was granted to an individual who has repeatedly been found guilty of beating his wife the writer is claiming that a person is guilty of a crime and should not have become a citizen we might verify and find a court record immediately that shows an error was made.


Je souhaite que nos travaux parlementaires soient menés avec la même minutie et le même professionnalisme qui caractérisent le Sénat et je compte déployer beaucoup d'efforts afin que nous trouvions des façons de faire pour rendre notre institution plus ouverte et transparente pour que l'on parle de nous de façon positive.

I hope that our parliamentary work will be conducted with the very thoroughness and professionalism that are the hallmarks of the Senate. I intend to work hard to find the means to make our institution more open and transparent so that we are viewed in a positive light.


Nous devrions continuer d'utiliser le plus possible ces outils, de crainte que la situation des baha'is en matière de droits de la personne ne se détériore et que nous nous trouvions aux prises avec un génocide idéologique qui pourra détruire la vie de jusqu'à 300 000 personnes innocentes.

We should continue to use these tools at every opportunity, lest the human rights situation deteriorate for the Baha'is and we face an ideological genocide that will ultimately destroy the lives of potentially up to 300,000 innocent human beings.


Mais nous nous trouvions dans une solution où les banques ne se prêtaient plus entre elles, n’avaient plus d’argent à prêter et tout le système s’affaissait.

However, we found ourselves with a situation whereby the banks were no longer lending to each other, as they no longer had any money to lend, and the entire system was collapsing.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lorsque le poste de Médiateur fut créé par le traité de Maastricht, nous nous trouvions à la croisée des chemins, entre une Union économique à la base et une Union de plus en plus politique.

When the position of Ombudsman was created by the Treaty of Maastricht, we were at an important crossroads between a basically economic Union and an encouragingly political Union.


Edite Estrela (PSE ), par écrit . - (PT) J’ai voté en faveur du rapport, car je pense qu’il est essentiel et de plus en plus urgent que nous trouvions des solutions qui nous permettent de surmonter les problèmes et les défis que l’UE doit affronter, tant sur son territoire qu’à l’extérieur.

Edite Estrela (PSE ), in writing (PT) I voted in favour because I feel it is crucial and increasingly urgent that we find solutions whereby we can overcome the problems and challenges facing the EU, both internally and externally.


Edite Estrela (PSE), par écrit. - (PT) J’ai voté en faveur du rapport, car je pense qu’il est essentiel et de plus en plus urgent que nous trouvions des solutions qui nous permettent de surmonter les problèmes et les défis que l’UE doit affronter, tant sur son territoire qu’à l’extérieur.

Edite Estrela (PSE), in writing (PT) I voted in favour because I feel it is crucial and increasingly urgent that we find solutions whereby we can overcome the problems and challenges facing the EU, both internally and externally.


Il est essentiel que nous trouvions des solutions ensemble!" Mme Ferrero-Waldner a ajouté: "Il est absolument crucial de prendre un intérêt actif dans les conditions de vie de nos voisins et de travailler avec eux à vaincre les défis communs comme les flux migratoires afin de créer un environnement plus stable et sûr dans nos pays.

It is vital that we find solutions together!” Ms Ferrero-Waldner added that “It is absolutely crucial that we take an active interest in our neighbours’ living conditions and work with them to meet common challenges such as migration flows in order to create a more stable and safer environment in our respective countries.


Jusque là, c’est-à-dire jusqu’à ce que nous trouvions une autre solution à la question des sièges, nous nous retrouvons avec deux bâtiments qui doivent être adaptés afin d’accueillir un plus grand nombre de députés.

Until such time, and until the seat issue has been solved in another way, we really are stuck with two buildings that need to be altered to cope with a larger number of MEPs.


À moins d'imposer des quotas par voie législative, je suggérerais que nous ayons la volonté politique d'encourager plus de femmes à se présenter aux élections et que nous trouvions un moyen de rembourser aux partis leurs dépenses électorales en fonction du nombre de femmes élues à la Chambre.

Short of legislating quotas, I would suggest that there must be the political will to have more women run, and that there should be a way by which parties would reimburse election expenses based on the percentage of members in the House who are women.




D'autres ont cherché : tel qu'indiqué plus loin     nous trouvions plus     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous trouvions plus ->

Date index: 2025-04-03
w